Gel de bak Seni aptal. Demek bir şey yok ha? | Open Subtitles | بالله عليك , أيها الأحمق لا يوجد شئ فوق سقفك ؟ |
Rool, Seni aptal. Onun Her şeyi bilmesine gerek yok | Open Subtitles | روول أيها الأحمق إنه ليس بحاجة الى معرفة كل شيء. |
Peder ile bu şekilde konuşamazsın! Seni aptal kaba herif. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الكَلام مع الأبَّ بهذه الطريقة أيها الغبي |
Sen, benimkileri yalamayı unutma, Seni aptal karga. | Open Subtitles | نعم، عاطفية تنسوا بلدي الكرات، أنت غبي كرو. |
"Seni aptal! Burada bu günahtan sayılmıyor." | Open Subtitles | أنت أحمق ، فهذه الخطيئة ليست محسوبة هنا |
Burada olmaz, Seni aptal. Onu, yalnız kalabileceğiniz bir yerlere götürmelisin. | Open Subtitles | ليس هنا ، أنت أبله يجب أن تحصل عليها لوحدها في مكان ما |
Amblem bizi hapsetti Seni aptal. Ah, ah, ah! Kuralları anladım. | Open Subtitles | أن الشعار قام بحبسنا ، أيها الأحمق أظن أنني أفهم القواعد |
Seni aptal! Hel'den geri kalan tek şeyi kaybedeceksin... | Open Subtitles | أيها الأحمق , الآن سوف تخسر آخر شيء تبقى لك من هيل |
Arkan dönük olduğunda kadehlerin yerini değiştirdim. Seni aptal! | Open Subtitles | أنا بدلت الأقداح عندما أستدرت أيها الأحمق |
Seni aptal! Şimdi asla karıcanaların.. uzayda eğitilip eğitilemeyeceğini öğrenemeyeceğiz. | Open Subtitles | أيها الأحمق ، الآن لن نعرف أبداً ، إن كان بإستطاعتنا إستعمال النمل كمسامير صغيرة في الفضاء |
Seni aptal! O kadar çok debelenip durdun ki gizli kartal senin yüzünden yönünü şaşırdı. | Open Subtitles | أيها الأحمق صراخك أفقد نسر التحليق حاسة التوجيه |
Bu Roger Moore, Seni aptal. İşte bak, senin için bir tane daha. | Open Subtitles | إنه روجر مور أيها الغبي هيا لدي واحدة ٌ أخرى رائعة لك ؟ |
Seni aptal. Sana buranın karışık olduğunu söyledik. | Open Subtitles | أيها الغبي اللعين أخبرتك أن هذه المنطقة صعبة |
Turk! Nikâh gününde beni görmemelisin, Seni aptal! | Open Subtitles | ليس مسموح لك أن تراني في يوم الزفاف ، أيها الغبي |
Seni aptal. Sadece bir şarkı mı söyleyeceksin? Seyirci sıkılır. | Open Subtitles | أنت غبي سوف تلعب الأغنية أكثر ثم بعد ذلك سوف 5 دقائق جمهور sleepC |
Seni aptal! | Open Subtitles | أنت غبي ستحترق يوما ما |
" Seni aptal köle, diye cevap verdi, Alaaddin cesurca." | Open Subtitles | "أنت أحمق الرقيق أجاب علاء الدين بجرأة" |
- Onun kaçmasına izin vermeyeceğim. - Kapıyı aç, Seni aptal! | Open Subtitles | ـ أنا لَنْ أَتْركَه يَهْربُ مني ـ إفْتحُ البابَ ، أنت أبله |
Seni aptal piç kurusu, kollarını kaybettin. | Open Subtitles | انظر أيها الغبى أنتَ لم يعد لديك أى ذراع |
Seni aptal pislik! Bana tuzak kuracaktın ha? | Open Subtitles | ايها الغبي اللعين تعتقد بأنك تستطيع ان تخرجني من هنا؟ |
Seni aptal, burada düşünme işini ben yapıyorum. Muhteşem bir fikir. | Open Subtitles | أسمع أيها المغفل أنا الذى يفكر ، أنها فكرة عبقرية |
Bu bir kutu değil, bir tuğla, Seni aptal moron. | Open Subtitles | إنّه ليس بصندوق، أنها قطعة قرميد، أيّها الأحمق |
Seni aptal. Daha önce bu kadar aptal birini görmedim. | Open Subtitles | أيتها الغبية الحمقاء، لم أر أحدًا بهذا الغباء |
o görünmez değil, Seni aptal! | Open Subtitles | يمكنها القدوم معنا، ثمة متسع لجميع أصدقائك بالسيارة ليست خفية أيها الأبله! |
Çünkü ona yardım edeceğini sormadın Seni aptal. | Open Subtitles | لانك نسيت ان تطلب منها المساعدة ، يا غبي |
Canın cehenneme Seni aptal! | Open Subtitles | عليك اللعنه ايها الاحمق عليك اللعنه ايها التافه |
Seni aptal bok herif! | Open Subtitles | أحترس، أيّها الأبله. |
Doğru, çünkü kanatları kırpılmış, Seni aptal! Ama madem kanatları kırpılmış pencereden düşmüş gibi gösterebiliriz. | Open Subtitles | اوه , نعم لان اجنحته مقصوصه, ياغبي بما ان اجنحته مقصوصه سوف نجعل الامر يبدو |