ويكيبيديا

    "seni korumak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حمايتك
        
    • لحمايتك
        
    • أحميك
        
    • أحميكِ
        
    • لأحميك
        
    • احميك
        
    • يحميكِ
        
    • لحمايتكَ
        
    • حمايتكِ
        
    • لأحميكِ
        
    • ليحميك
        
    • أقوم بحمايتكِ
        
    • وحمايتك
        
    • لأحميكي
        
    • لأحميكَ
        
    Ayrıca KGB seni kaçırmasın diye, seni korumak için. Sakin ol dostum. Open Subtitles ايضا لمنع مخابرات السوفيت من اختطافك انهم من اجل حمايتك استرخ ياصديقي
    Yalan söylediğim için özür dilerim ama seni korumak için söyledim. Open Subtitles انا اسف ان كذبت عليك لكنني فعلت ذلك من اجل حمايتك
    seni korumak için elimden geleni yapacağıma inansan iyi edersin. Open Subtitles . أنتى تصدقى بأننى سأفعل كل ما فى وسعى لحمايتك
    Bana söylerken çok üzgündü ama bunu seni korumak için yaptı. Open Subtitles لقد شعرت بشعـور سيئ عنـدمـا أخبرتنـي بذلك لكنّها قامت بذلك لحمايتك.
    Tüm hayatımı seni korumak için harcadım, peki ne için? Open Subtitles أمضيت حياتي كلها أحميك, و لأجل ماذا من أجل أن تعبث أنت و رفيقتك
    Sadece seni korumak istiyorum. Open Subtitles أنا هنا فقط لحمايتكِ أريدُ فقط أن أحميكِ
    Tabi, oraya çıkıp seni korumak isterken mahvolduğumu söylemek mi? Open Subtitles نعم، مهم الوقوف هناك لأقول أخفقت بعملي محاولة حمايتك ؟
    Evden gittiğini duydu.Bu yüzden seni korumak istedi, değil mi? Tamam dedim, rahat bırakın onu. Open Subtitles لقد سمعكَ تغادر ، لهذا السبب يريد حمايتك ، أليس كذلك؟
    seni korumak istiyorum. Avukatların koruyamaz. Open Subtitles أريد حمايتك من هؤلاء الرجال محاموك لا يستطيعون فعل ذلك
    Oysa ben o kuralları seni korumak için koymuştum. Open Subtitles ولذلك السبب جعلت القاعدة الأولى هي حمايتك
    Senin kaderin insanları korumak olabilir, ama bizimki seni korumak ve bu önce geliyor, tamam mı? Open Subtitles ربما كان قدرك هو حماية الناس، لكن قدرنا هو حمايتك وهذا سيكون في المرتبة الأولى، حسناً ؟
    Ama teklifimi geri çevirirsen seni korumak için bir şey yapamam. Open Subtitles ولكن إذا كنت صد بلدي المجس، أستطيع أن أفعل شيئا لحمايتك.
    Ama Kraliçe olarak seni korumak için elimizden geleni yapmalıyız. Open Subtitles لكن علينا أن نبذل كل ما في وسعنا لحمايتك كملكة
    Neye inanırsan inan benim tek amacım seni korumak. Open Subtitles مهما تعتقد آي عندك واحد فقط الرغبة: لحمايتك.
    seni korumak istedim, sevdim gerçeğin önemli olmadığını düşündüm. Open Subtitles أردت أن أحميك و أن أحبك لم أظن أن الحقيقة هامة
    Ben burada seni korumak için bulunuyorum, Richard yiyecek tedarik etmek için değil. Open Subtitles مهمتى هنا أن أحميك ريتشارد ليس لأزوّدكم بوجبات الطعام
    Ben mi, hani şu seni korumak için o hasta herifin bedenime uyguladığı zulme katlanan ben mi? Open Subtitles خائنة ؟ أنا من تحمل الأسوا الأسوأ من هذا الرجل المريض علي جسدي حتي أحميكِ
    seni korumak için aklıma gelen tek şeyin bu olduğunu umarım fark edersin. Bildiğim tek çözümün bu olduğunu. Open Subtitles سترى أن هذا كل ما اكتشفته لأحميك الطريقة الوحيدة التي أعرفها
    Sana her şeyi söylemedim çünkü seni korumak istiyordum dostum. Open Subtitles أنا لم اكذب عليك. أنا لم اخبرك بكل شئ لأني اردت ان احميك يا صاح.
    Sanırım erkek arkadaşın seni korumak için burda değil, öylemi? Open Subtitles أعتقد أن صديقك ليس هنا كى يحميكِ
    Merak etme. Bizimle güvendesin. Prosedür gereği seni korumak için bir ajan görevlendirdik. Open Subtitles لا تقلق ، سنبقيكَ بأمان إنّه إجراء لتعيين عميل لحمايتكَ
    Görevim seni korumak olduğu için, bazen acımasız olmam gerekiyor. Open Subtitles حسناً، أحياناً يجب أن أكون وضيعة لأن وظيفتي هي حمايتكِ
    Ama bilmeni isterim ki seni korumak için ne gerekirse yaparım. Open Subtitles لكنأريدكِأن تعرفين.. سأبذل قصار جهدي لأحميكِ.
    Bunu beni değil de seni korumak için yapmış olsaydı onu yine de gönderir miydin? Open Subtitles و لو أنهُ فعلَ هذا ليحميك بدلاً عني هل ستُرسلهُ هُناك؟
    Tek derdim şirketi ve seni korumak. Open Subtitles كلّ ما يشغلني هو قدرتي على حماية الشركة وحمايتك
    Damarlarındaki kan, benim kanım olmasa bile seni korumak için her şeyi yaparım. Open Subtitles و حتى مع أن الدم الذي يجري بعروقك ليس دمي سأفعل أي شيء لأحميكي
    seni korumak için yaptım. Open Subtitles فعلتٌ هذا لأحميكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد