| Tüm bunlar için ne kadar üzgün olduğumu ve Seni ne kadar çok sevdiğimi söylemek için aradım. | Open Subtitles | إنه لكى أخبرك كم أنا آسف لكل ما حدث و كم أحبك كثيراً |
| Herkes seni çok sevdiğimi söylüyor ve Seni ne kadar çok sevdiğimi anlarsan şu an birlikte olmadığımız için üzülebilirmişsin. | Open Subtitles | الكل يقولون أنّي أحبكَ زيادة عن اللزوم وإذا اكتشفتَ كم أحبك |
| # Bu Seni ne kadar çok sevdiğimi söylemenin başka bir yolu # | Open Subtitles | ♪ إنها مجرد طريقة أخرى لأقول لك كم أحبك ♪ |
| ve bu gece...sen eve geldiğinde, Seni ne kadar çok sevdiğimi göstereceğim sana. | Open Subtitles | والليلة عندما تعود للمنزل سأريك مقدار حبي لك |
| Selam tatlım. Ben annen. Sadece Seni ne kadar çok sevdiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | مرحباً ، يا حلوتي ، انها أمك ، اتّصلت بك لأقول لكِ كم أحبكِ |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi söylemem gerekir mi? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أخبرك كم أنا أحبك ؟ |
| Naina, Seni ne kadar çok sevdiğimi söylemek isterdim. | Open Subtitles | نينا أتمنى أن أعبر لك عن مدى حبى |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكَ أن تعلم كم احبك |
| Seni kaybettiğimi düşündüğüm ana kadar Seni ne kadar çok sevdiğimi fark edememişim. | Open Subtitles | لم أكن أعلم كم أحبك حتى ظننت أنك قد مت |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتي تعرفين كم أحبك أليس كذلك؟ |
| Sana Seni ne kadar çok sevdiğimi söylemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أقول لكِ ، كم أحبك |
| Seni ve Seni ne kadar çok sevdiğimi düşündüm. | Open Subtitles | ظللت افكر فيكى ، فى كم أحبك |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين كم أحبك ؟ |
| Şu an Seni ne kadar çok sevdiğimi. | Open Subtitles | أتعلم كم أحبك حقا الأن؟ |
| Sana Seni ne kadar çok sevdiğimi ispatlayabileceğim her yolu araştırdım. | Open Subtitles | ؟ انا كنت ابحث عن طريقة لأريك ......... كم مقدار حبي لك |
| "Seni ne kadar çok sevdiğimi tahmin et"i kaç defa okuduğumu tahmin bile edemezsiniz. | Open Subtitles | هل تتخيلون عدد المرات التي قرأت بها كتاب. "تخيل مقدار حبي لك" |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi bir bilsen. | Open Subtitles | لو عرفتِ كم أحبكِ |
| Sen zaten Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين بالفعل كم أحبكِ |
| bu kadar basit değil Seni ne kadar çok sevdiğimi görünce bana verdi ama pişmanım ne oldu ? | Open Subtitles | -بهذه البساطة ؟ -ليس بهذه البساطة أعطاني إياه عندما رأى كم أنا أحبك |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتي تعرفي كم أنا أحبك أليس كذلك؟ |
| Naina, Seni ne kadar çok sevdiğimi söylemek isterdim. Bir saniye! | Open Subtitles | نينا أتمنى أن أعبر لك عن مدى حبى |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلمين كم احبك |
| Konuşmaya fırsat bulduğum herkese Seni ne kadar çok sevdiğimi anlattım. | Open Subtitles | قضيته أخبر أى شخص قد يستمع إلىّ عن مقدار حبي لكِ |
| Seni ne kadar çok sevdiğimi. | Open Subtitles | لأقول كم أحببتك |