Ağlama! Ben bunu başka kızlara yaparım. Seni seviyorum, bebeğim! | Open Subtitles | لا تبكي، أنا أفعل ذلك مع الأخريات فقط لأنني أحبك |
Ağlama! Ben bunu başka kızlara yaparım. Seni seviyorum, bebeğim! | Open Subtitles | لا تبكي، أنا أفعل ذلك مع الأخريات فقط لأنني أحبك |
O alçak ve acımasız bir adam ben Seni seviyorum | Open Subtitles | أنه حقير وقاس . أنا أحبك أنت ألا تصدقنى ؟ |
Birini sevmen için onunla yaşaman gerekmez. Ben Seni seviyorum! | Open Subtitles | ليس ضرورياً ان تعيش مع اناس كي تحبهم انا احبك |
Yasemin, ben de Seni seviyorum ama olmadığım bir şey olmaya çalışmaktan vazgeçmeliyim. | Open Subtitles | ياسمين أنا أحبك فعلا لكن يجب أن أتوقف عن التظاهر بشئ لا أكونه |
- Çünkü Seni seviyorum, Grace. - Seni seviyorum, Bobby. | Open Subtitles | ـ لأننى أحبك يا جريس ـ وأنا أحبك يا بوبى |
Birinin, ilkel bir canlıyı sevebileceğini anlamam gerekirdi çünkü ben de Seni seviyorum. | Open Subtitles | يجب أن أفهم كيف أن شخص قد يحب مخلوق دون المستوى لأني أحبك |
Eric, Seni seviyorum ve sonsuza kadar seninle olmak istiyorum. | Open Subtitles | إريك ، أحبك و وأريد أن أكون معك إلى الأبد |
Dinle baba. Seni seviyorum. Kendine dikkat et tamam mı? | Open Subtitles | اسمع يا أبي، أنني أحبك أعتني بنفسك ، حسناً ؟ |
Lizzie, hayatım, sen benim kızımsın, Seni seviyorum, ama yanılıyorsun. | Open Subtitles | حبيبتي ليزي .. أنتي ابنتي وأنا أحبك ، لكنك مخطئة |
Ama şunu bilmelisin ki, ne olursa olsun Seni seviyorum. | Open Subtitles | ولكن لابد أن تعرف انني احبك, لا يهم كيف أحبك. |
Ama şunu bilmelisin ki, ne olursa olsun Seni seviyorum. | Open Subtitles | ولكن لابد أن تعرف انني احبك, لا يهم كيف أحبك. |
Ne zaman yemek yapsan, ne zaman odamı toparlasan. Seni seviyorum anne. | Open Subtitles | عندما تطبخين طعامى عندما تنظفين غرفتى أحبك يا أمى أحبك يا أمى |
Sen benim kocamsın. Seni seviyorum. Ziyaretine geleceğim çok açık. | Open Subtitles | أنت زوجي ، وانا أحبك من الواضح أن ءأتي لزيارتك |
Jenda, ben onu demek istememiştim. Seni seviyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | هذا ليس ما أعنيه، أنا أحبك ، هل تقبلين الزواج بي؟ |
Kendimden memnunum! Ben de Seni seviyorum, ama şuna bak. | Open Subtitles | انا احبك كما انت ايضاً ، لكن انظر الى ذاك. |
Seni seviyorum Charlene ve hep seveceğim hep seninle olacağım. | Open Subtitles | احبك ، تشارلين و سوف احبك دائماً سأكون معك دائماً |
Jon, ben de Seni seviyorum. Ama hakkımda bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | جون، أَحبُّك أيضاً، لكن أعتقد هناك الشيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ عنيّ. |
Bu daha akıl almaz bir durum, utanıyorum çünkü Seni seviyorum. | Open Subtitles | لكنّكِ أيضًا تُخيفيني، هذا أيضًا أمر غامض لأنّني أحبّكِ. |
- Beni sevdiğin anlamına geliyor sandım. - Seni seviyorum. | Open Subtitles | ـ حسبتُ ذلك يعني بإنك تحبني ـ أنا أحبكِ بالفعل |
Seni seviyorum, güvende olmanı istiyorum. | Open Subtitles | ساره، أنا أحبّك وأريدك أن تكوني آمنة، إذهبي إلى البيت |
Charlie, beni dinle. Seni seviyorum. Paranı, arabanı, evini ya da yataktaki becerilerini değil. | Open Subtitles | أحبّكَ لشخصكَ ، وليس لمالك أو سيّارتكَ أو منزلكَ أو مهاراتكَ في السرير |
Bebeğim, Seni seviyorum. Neden sen de beni sevdiğini söylemiyorsun? - Hey, Bull. | Open Subtitles | عزيزتي , أحبكِ لماذا لا تقولي أحبكَ أيضا؟ |
Birine ilk kez o an "Seni seviyorum" dedim ve ciddiydim. | Open Subtitles | وكانت تلك المرّة الأولى التي أقول فيها أُحبك لأحد وأنا أعنيها |
Uh,yarın görüşürüz Seni seviyorum | Open Subtitles | كل مافي الأمر انه ليس مستعداً الآن أراكِ غداً ، احبكِ |
Listem buzdolabının üzerinde. Her ne kadar kalmak istemesem de kalkmak zorundayım. Seni seviyorum. | Open Subtitles | وقائمتي على الثلاجة لا أُريد ذلكَ ولكن علي النهوض أُحبكِ |
Seni seviyorum. Baş belası olmana rağmen sana hayranım. | Open Subtitles | أنا أحبكِ يا أختي بالرغم من أنك سيئة لكني أحبكِ |
Sizler ailemsiniz. Seni seviyorum ve buna izin vermem. | Open Subtitles | أنت زوجتى, و هم أولادى و أنا أحبكم و لن أسمح بهذا |
Patrick, sen benim kardeşimsin ve Seni seviyorum ama iyi bir durumda değilsin. | Open Subtitles | باتريك، أنت أخي وأحبك لكنك لست بصحة عالية |
- Ben de Seni seviyorum. - Seni seviyoruz. - Partiye gidiyoruz şimdi. | Open Subtitles | نحن نحبك ايضا نحن ذاهبون للحفلة الان لقد فعلتها بالقمة |