Senin gibi adamlar bir çıkarları olmadan kıllarını bile kıpırdatmaz. | Open Subtitles | أشخاص مثلك لا يقحمون نفسهم كهذا من أجل لا شيء |
Senin gibi adamlar buna bel bağlar ama ya yanılıyorsan? | Open Subtitles | أشخاص مثلك يعولون على ذلك لكن ماذا لو كنت مخطأ؟ |
Senin gibi adamlar, kadınlara bu lanet şehirde bir yerlere gelebilmesi için... | Open Subtitles | انهم رجال مثلك من يجعلون الفتيات تفكر انه يجب ان يلعبو لعبه ارضاء الرجل |
Senin gibi adamlar yataklarında ölmez, cephede düşerler. | Open Subtitles | رجال مثلك لا يموتون على فراشهم إنهم يموتون في أراضيهم |
İyi bir şey de olabilir. Kabilelerde Senin gibi adamlar yaşlı sayılıyor. | Open Subtitles | حسناً، قد يكون أمر جيد في القبائل الرجال مثلك يكونوا زعماء |
Senin gibi adamlar görüş alanınızdaki kıçların zenginliğinin değerini bilmiorsunuz. | Open Subtitles | الرجال مثلك لا يقدرون وفرة المؤخرات تحت تصرفهم |
Senin gibi adamlar bu y�zden hapse girmez Chris | Open Subtitles | انصت الى ما سأقوله لك رجل مثلك انت لا يذهب السجن لشيء مثل هذا ، كريس |
Frohike, Senin gibi adamlar yüzünden "asıIma" fiilinin adı kötüye çıkıyor. İşte. | Open Subtitles | إن الرجال أمثالك هي التي أعطت للإنحراف سمعة سيئــة |
Senin gibi adamlar bir baltaya sap olamazlar. | Open Subtitles | أشخاص مثلك يمكن أن يختفوا فى نهاية العالم |
İşte bu yüzden böyle bir sistem hiç işe yaramaz çünkü hep Senin gibi adamlar tarafından yürütülecektir. | Open Subtitles | لأنه دائماَ يدار من أشخاص مثلك |
Neden Senin gibi adamlar hiç birer bira alıp oturup konuşmazlar? | Open Subtitles | لماذا لا يقوم أشخاص مثلك . بالذهاب لشرب "بيرة" وحسب |
Dostum, sende hala bunları yapacak yürek var. Senin gibi adamlar bunu kaybetmezler. | Open Subtitles | مازلت تملك هذا , أشخاص مثلك لا يفقدونه |
Ama sen anlamazsın çünkü Senin gibi adamlar bunu yapmak zorunda değil. | Open Subtitles | لكنك لا تعي ذلك لأن رجال مثلك لا يحتاجون لذلك. |
Tanrı olduğu sürece Senin gibi adamlar binleri milyonları öldürebilir ama asla huzur bulamayacaksınız. | Open Subtitles | طالما هناك رب رجال مثلك يستطيعون قتل الآلاف الملايين |
- Ama Senin gibi adamlar sorun demektir. | Open Subtitles | ولكن رجال مثلك هم جالبون للمشاكل |
Rossi gibi adamlar batırırlar. Senin gibi adamlar kurur. | Open Subtitles | الرجال مثل سخيف روسي الرجال مثلك الجافة. |
Saflarımızda Senin gibi adamlar olursa, İsrail'in bir şansı daha olabilir. | Open Subtitles | مع المزيد من الرجال مثلك في صفوفنا إسرائيل قد يكون لديها فرصة |
Bu günlerde, Senin gibi adamlar dosttan çok düşman ediniyor. | Open Subtitles | رجل مثلك لديه الكثير من الأعداء عوضاً عن الاصدقاء فى هذه الايام. |
Neyse işte, Senin gibi adamlar buraya bu yüzden geliyor işte. | Open Subtitles | على أية حال، هكذا ينتهي حال رجل مثلك هنا |
Senin gibi adamlar gelir geçer. Sen geçici birisin. | Open Subtitles | انظر، الرجال أمثالك يأتون ويذهبون أنت مجرد مؤقت! |
Annem Senin gibi adamlar hakkında, beni uyarmıştı. | Open Subtitles | .لقد حذرتنى أُمى مِن الرجال أمثالك |
Sofistike ağımız sayesinde Senin gibi adamlar geçmişte kalacak. | Open Subtitles | بمساعدة شبكتنا المتطورة فإن رجالاً مثلك سوف يصبحون شيئاً من الماضي |