senin gibi birine çekici geleceğinisanmıyorum. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتقد انه سينجذب الى شخص مثلك |
Şunu söyleyeyim, senin gibi birine sahip olmak benim için bir şans. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً أعتقد أنني محظوظة لوجود شخص مثلك, شكرا لك |
senin gibi birine sahip olduğu için Patrick çok şanslı. | Open Subtitles | عندما نعتقد انه لا توجد اي منها باترك محظوظ جداً ليكون لديه شخص مثلك في حياته |
senin gibi birine kimligimi aciklamam gerekirse diye vermislerdi bana. | Open Subtitles | أعطاني إياه في حالة اضطررت أن أشرح نفسي لشخص مثلك |
senin gibi birine kimliğimi açıklamam gerekirse diye vermişlerdi bana | Open Subtitles | قد أعطوني إيّاها في حال اضطررت لتفسير موقفي لشخص مثلك |
Ben Tanrı'ya şükrederim ki senin gibi birine rastladım. | Open Subtitles | ـ كلا، الشكر لله لأني أنا قابلت شخصاً مثلك ـ ماذا؟ |
Sokağın bizim bulunduğumuz tarafında senin gibi birine sahip olmak mutluluk verici. | Open Subtitles | من اللطيف أن نحظى بشخص مثلك على نفس الجانب من الشارع |
Ne yani, böyle bir arabayı senin gibi birine emanet edebileceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أنني سأكون واثقاً بترك سيارتي مع شخص مثلك ؟ |
Ailemde senin gibi birine sahip olduğu için şanslı olurdu. | Open Subtitles | سأكون محظوظة ان يكون لدي شخص مثلك في عائلتي. |
Şu anda senin gibi birine ihtiyacı olan çok insan var. | Open Subtitles | ثمة أشخاص كثيرون بحاجة إلى شخص مثلك الآن. |
Ona göz kulak olacak senin gibi birine sahip olduğu için çok şanslı. | Open Subtitles | فتاة خاصة محضوضة بوجود شخص مثلك يعتني بها |
Tıpkı eskiden senin gibi birine aşık olma düşüncesi gibi. | Open Subtitles | تماما كما كان هناك وقت في حياتي حين كانت فكرة الوقوع في الحب مع شخص مثلك |
senin gibi birine karşı tedbir almamız lazım. Anlarsın işte. | Open Subtitles | حسنًا، عليّنا أخذ إحتياطاتنا شخص مثلك إنّك تتفهمين |
Demek istediğim senin gibi birine yardım edebileceğimi hiç düşünmezdim. | Open Subtitles | ..أعني, أنني أستطيع أن أكون عوناً لشخص مثلك |
Ama kocamı herkesten iyi tanırım, ve şu an senin gibi birine ihtiyacı var. | Open Subtitles | و لكنى اعرف ان زوجى افضل من اى احد و هو بحاجه لشخص مثلك الان |
Bayan Yang için yanında duran senin gibi birine sahip olması oldukça uygun. | Open Subtitles | من اجل الآنسة يانغ انها مناسبة جيدة لشخص مثلك يقف إلى جانبها |
Gideceği yerde senin gibi birine ihtiyacı olacak. | Open Subtitles | المكان الذي سيذهب اليه يحتاج فيه لشخص مثلك |
Güven bana. senin gibi birine göre değildir buralar. | Open Subtitles | ثقي بي ، هذا المكان لا يناسب . شخصاً مثلك |
Hayır, hayır, Drey'in senin gibi birine sahip olması çok güzel. | Open Subtitles | ليس للوني علاقة بالأمر و أنت تعرف هذا لا، من الجيد أن يعتني شخصاً مثلك بـ(دراي) |
Açıkçası senin gibi birine rastlamak büyük şans,evlat-- | Open Subtitles | انه لمن دواعى سرورى أن ألتقى .... بشخص مثلك , لأننى بصراحة |
Peki, Henry senin gibi birine sahip olduğu için çok şanslı. | Open Subtitles | حسنا، هنري محظوظٌ ليحظى بك |
Kliniği, senin gibi birine verebileceğimi bilmek... | Open Subtitles | . . و أنا أعلم أنه يمكنني أن أعطي العيادة لشخص مثلكِ |
Bunun az rastlanır bir şey olduğunu bilirim çünkü uzun zaman oldu senin gibi birine yakınlaşmayalı. | Open Subtitles | وأعرف مدى ندارته لأنه منذ مدة طويلة لم أحصل على أحد قريباً من أحد مثلك |