ويكيبيديا

    "senin için hiçbir şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لك شيئاً
        
    • أيّ شيء من أجلك
        
    • شيئا بالنسبة لك
        
    "ne olduğunu merak ediyorum tabii sen bana bir şeyler verdin ama senin için hiçbir şey değildi Open Subtitles بالتأكيد ، أنت منحتنى أشياء ولكنها لا تعنى لك شيئاً
    Bana salakmışım gibi davrandın. senin için hiçbir şey ifade etmiyormuşum gibi. Open Subtitles خدعتني وكأني مغفلاً وكأني لا أعني لك شيئاً
    Madem hayatları senin için hiçbir şey ifade etmiyor, biz de gider Tek-Kazıklar'ı çalıştırırız. Open Subtitles حسناً، منذ أن حياتهما ،كما يبدو لا تعني لك شيئاً سنذهب ونفعّل اي ستيك
    senin için hiçbir şey yapmadığımı söyleme. Open Subtitles لا تقولي أنّي لم أفعل أيّ شيء من أجلك
    senin için hiçbir şey yapmadığımı söyleme. Open Subtitles لا تقولي أنّي لم أفعل أيّ شيء من أجلك
    Bu fotoğraflara bakıp senin için hiçbir şey ifade etmediklerini söyleyemezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن تنظر إلى هذه الصور وتقول لي أنها لا تعني شيئا بالنسبة لك.
    Ama senin için hiçbir şey yapmıyor. Open Subtitles لكنه لا يفعل شيئا بالنسبة لك.
    Bu kelimeler senin için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles لماذا , هذه الكلمات لا تعني لك شيئاً
    senin için hiçbir şey yapamadım. Open Subtitles لم أستطع أن أفعل لك شيئاً
    - senin için hiçbir şey pişirmedim bile. - Teşekkür ederim. Open Subtitles أنا لم أخبز لك شيئاً - شكراً -
    senin için hiçbir şey ifade etmiyorum. Open Subtitles انا لا اعني لك شيئاً
    Bunun için çok çabaladım. Bu senin için hiçbir şey ifade etmiyor, öyle değil mi? Open Subtitles (هذه ليست ليلتك يا (بيلي لقد عملت جاهدتاً , انها لا تعني لك شيئاً
    Doğru, yanlış senin için hiçbir şey ifade etmiyor! Open Subtitles الصواب والخطأ لا يعنيان لك شيئاً!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد