| Sanırım sen hala pasta sevdiğini söylerdin, ikimiz de senin için ne kadar önemli olduğunu biliyoruz! | Open Subtitles | أظن أنه يمكنكَ أن تشعر براحة الضمير بوجود الكيك لأن كلانا يعلم كم يعني لك الكيك |
| Binada ölen adamın yakını ile konuşmanın senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم يعني لك بأن تتحدث لأقارب الشخص الذي مات في ذلك المبنى |
| Yolculuğun senin için ne kadar önemli olduğunu gördük ve özel şeylerimizi satışa çıkardık. | Open Subtitles | لقد راينا كم تعني لك هده الرحلة لدلك جميعنا باع شيئا خاصا |
| Michael, bu işin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum ama doğru hissetmiyorsan, bulaşmayacağına söz ver. | Open Subtitles | .. مايكل" أنا أعرف كم تعني لك هذة الوظيفة" و لكن إن لم تحس بأن الأمر على ما يرام . عدني بأنك ستبتعد |
| Bebeğim, bu işin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | عزيزي ، اعلم كم هو مهم بالنسبة لك عملك |
| Lilith, onun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ليليث), أعرف كم هو مهم بالنسبة لك) |
| senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Hem bir patron çalışanını malikânesine kaç kere çağırır? | Open Subtitles | أنا أعلم كم يعني هذا لك أعني، ما عدد المرات التي يدعوك فيها لمنزله الريفي؟ |
| - Destekliyorum çünkü senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum ama senin için. | Open Subtitles | لكن ظننت أنكِ تدعمين هذا. أنا أفعل، لأني أعلم كم يعني لك هذا، |
| Evet, bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | تعلمين أنني أعرف كم يعني لك هذا الأمر |
| Ve sadakatin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف كم يعني لك الإخلاص |
| Bunun, senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum.. | Open Subtitles | أعلم كم يعني لك هذا |
| İsteyerek olmadı! senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | لم أتعمد ذلك اعرف كم يعني لك |
| senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اعلم كم يعني لك هذا |
| O işin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | و أنا اعلم كم تعني لك هذه الوظيفة |
| senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum Oliver ama yıllardır bizden onu bizden biri gibi görmemizi istiyordu. | Open Subtitles | أعرف كم تعني لك يا (أوليفر)، لكنها طلبت دائماً أن نعاملها كواحد منّا |
| senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum Oliver ama yıllardır bizden onu bizden biri gibi görmemizi istiyordu. | Open Subtitles | أعرف كم تعني لك يا (أوليفر)، لكنها طلبت دائماً أن نعاملها كواحد منا |
| Yıllardır Carnegie Mellon üzerinde konuştuk, ve bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت تتحدثين عن (كارينج ميلون) لسنوات وأعلم كم تعني لك |
| Lilith, onun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ليليث), أعرف كم هو مهم بالنسبة لك) |
| Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu ve bir mücevherden çok daha anlamlı olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ... أعلم كم يعني هذا لك و أن هذا أكثر من المجوهرات... |
| Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | لقد علمت كم يعني هذا لك |