Bu gece dövüşeceğiz eğer kazanırsan, Meena senin olur... | Open Subtitles | سنتقاتل الليلة لو ربحت فإن مينا ستكون لك |
Bir iki hafta içinde senin olur. | Open Subtitles | وبعد أسبوع أو أسبوعين ستكون لك |
Kalbi sonsuza dek senin olur | Open Subtitles | قلبه سيكون ملكك إلى الأبد |
Arzu edersen, senin olur. | Open Subtitles | ولو أردته, سيكون ملكك |
10 araba her biri 50000 dolar. Kazanırsan hepsi senin olur. | Open Subtitles | . هناك 5,000$ في عشرة سيارات جميعها لك إذا فزت |
25.000 onları şimdilik susturur, kulübün dörtte bir hissesi de senin olur. | Open Subtitles | خمسة و عشرون ألفا ستسكتهم الان و سيكون لك ربع المكان |
Karargâhta ikinci adam olmasını istedikleri saha ajanı gibi görünürsen, köşe ofisi senin olur. | Open Subtitles | هل يخرج تبدو وكأنها أن شخصا ما في مجال يريدون الثاني في قيادة في المقر. مكتب ركن هو لك لاتخاذ. |
Sonra elma senin olur. | Open Subtitles | و تفاحة الحياه ستكون لك |
Grendel'i benim için ortadan kaldırırsan, sonsuza dek sadece ve sadece senin olur. | Open Subtitles | إذا قتلت (جريندل) ستكون لك إلى الأبد |
Eğer beni öldürürsen, Ayesha senin olur. | Open Subtitles | إذا قتلتني عائشة) ستكون لك) |
Arzu edersen senin olur. | Open Subtitles | وإذا أردته سيكون ملكك |
Carrot'ın işine el koyarız. O iş senin olur. | Open Subtitles | سنستولي على عمل (كاروت)؛ سيكون ملكك |
Beni vurmazsan senin olur. | Open Subtitles | إنها لك إذا لم تُطلق علىّ النار |
Beni vurmazsan senin olur. | Open Subtitles | إنها لك إذا لم تُطلق النار علىّ |
Akıllıysan benim olan her şey bir gün senin olur. | Open Subtitles | اذا اصبحت حكيما . فكل ما املك سيكون لك يوما ما |
Öyle, kartlarını doğru oynarsan, senin olur. | Open Subtitles | العب اوراقك جيدا و سيكون لك |
Gitmeme izin verirsen yarısı senin olur. | Open Subtitles | دعني أرجل، ونصف هذه سيكون لك |
İran'lı bir bakanı kurtarırsan, Jemma Moore'un koltuğu senin olur. | Open Subtitles | إذا كنت تسليم وزير إيراني، جيما مور مقعد هو لك لاتخاذ. |