Ariana Huffington 50 yaşında. Hiç de Senin tipin değil. | Open Subtitles | (أريانا هافينقتون) في الخمسين من عمرها إنها ليست نوعك المفضل |
Ariana Huffington 50 yaşında. Hiç de Senin tipin değil. | Open Subtitles | (أريانا هافينقتون) في الخمسين من عمرها إنها ليست نوعك المفضل |
Ayrıca hiç Senin tipin değil. | Open Subtitles | بالاضافة انها ليست نوعك المفضل |
Muhteşemdir ama Senin tipin değil. | Open Subtitles | إنها عظيمة، إنها رائعة كليا لكنّها ليست من نوعك |
Bana göre, yılın sadece üç haftalığına gelenler Senin tipin değil. | Open Subtitles | أعرف أن الشخص الذي يحصل على ثلاثة أسابيع إجازة في السنة ليس نوعك |
O Senin tipin değil, tatlım. | Open Subtitles | إنها لا تناسبك يا عزيزي |
Ne, yakışıklı biri Senin tipin değil mi? | Open Subtitles | لا تفضلين الرجل الوسيم؟ |
O kadın Senin tipin değil. | Open Subtitles | هي ليست نوعك المفضل من النساء |
- İnan bana, Senin tipin değil. | Open Subtitles | ثق بي, إنها ليست نوعك المفضل |
- Senin tipin değil. | Open Subtitles | إنها ليست نوعك المفضل |
Senin tipin değil. | Open Subtitles | ليست نوعك المفضل . |
- Eşsiz biri. - Öyle. Ama Senin tipin değil. | Open Subtitles | انها من نوعى ولكنها ليست من نوعك |
Tamam haklısın, Senin tipin değil. | Open Subtitles | حسناً, أنت محق إنها ليست من نوعك المفضل |
O Senin tipin değil. | Open Subtitles | انه ليس نوعك المفضل من الرجال |
Senin tipin değil. | Open Subtitles | .لأنه ليس نوعك المفضل |
Senin tipin değil. | Open Subtitles | إنها لا تناسبك |
O Senin tipin değil. Ve sen. | Open Subtitles | إنها لا تناسبك |
Evet ama Senin tipin değil. | Open Subtitles | أجل لكنك لا تفضلين هذا النوع |