"senin tipin değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليست نوعك المفضل
        
    • ليست من نوعك
        
    • ليس نوعك
        
    • لا تناسبك
        
    • لا تفضلين
        
    Ariana Huffington 50 yaşında. Hiç de Senin tipin değil. Open Subtitles (أريانا هافينقتون) في الخمسين من عمرها إنها ليست نوعك المفضل
    Ariana Huffington 50 yaşında. Hiç de Senin tipin değil. Open Subtitles (أريانا هافينقتون) في الخمسين من عمرها إنها ليست نوعك المفضل
    Ayrıca hiç Senin tipin değil. Open Subtitles بالاضافة انها ليست نوعك المفضل
    Muhteşemdir ama Senin tipin değil. Open Subtitles إنها عظيمة، إنها رائعة كليا لكنّها ليست من نوعك
    Bana göre, yılın sadece üç haftalığına gelenler Senin tipin değil. Open Subtitles أعرف أن الشخص الذي يحصل على ثلاثة أسابيع إجازة في السنة ليس نوعك
    O Senin tipin değil, tatlım. Open Subtitles إنها لا تناسبك يا عزيزي
    Ne, yakışıklı biri Senin tipin değil mi? Open Subtitles لا تفضلين الرجل الوسيم؟
    O kadın Senin tipin değil. Open Subtitles هي ليست نوعك المفضل من النساء
    - İnan bana, Senin tipin değil. Open Subtitles ثق بي, إنها ليست نوعك المفضل
    - Senin tipin değil. Open Subtitles إنها ليست نوعك المفضل
    Senin tipin değil. Open Subtitles ليست نوعك المفضل .
    - Eşsiz biri. - Öyle. Ama Senin tipin değil. Open Subtitles انها من نوعى ولكنها ليست من نوعك
    Tamam haklısın, Senin tipin değil. Open Subtitles حسناً, أنت محق إنها ليست من نوعك المفضل
    O Senin tipin değil. Open Subtitles انه ليس نوعك المفضل من الرجال
    Senin tipin değil. Open Subtitles .لأنه ليس نوعك المفضل
    Senin tipin değil. Open Subtitles إنها لا تناسبك
    O Senin tipin değil. Ve sen. Open Subtitles إنها لا تناسبك
    Evet ama Senin tipin değil. Open Subtitles أجل لكنك لا تفضلين هذا النوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more