Evet. Serrat adında bir adam için çalışan birinden aldım. | Open Subtitles | أجل , أخذتها من رجل يعمل عند رجل يدعى سيرات |
Bu adada herkes bilir ki bir sorunun varsa Julian Serrat'a gidersin. | Open Subtitles | كل من على هذه الجزيرة يعرف أنه إذا كان عندك مشكلة تأتي إلى جوليان سيرات |
Verilen süre dolarken Serrat bizi daha sık kontrol ediyor zamanımızın azaldığını hatırlatıyordu. | Open Subtitles | و عند إقتراب المهلة من النهاية سيرات كان يأتي لتفقدنا و يذكرنا بأن وقتنا أصبح قليلاً |
Serrat ona bu topraklardaki nadir bulunan mineralleri test etmesi için ödeme yaptı. | Open Subtitles | قام "سيرات" بالدفع له ليقوم بفحص التربه هنا للبحث عن معادن أرضية نادرة |
Bay Serrat'la toplantılarında da aynı stratejiler mi uyguluyorsun? | Open Subtitles | هل تعمل بنفس الاستراتيجية بإجتماعك مع السيد (سورات) ؟ |
Bu bir görüş, tüm bildiğim bütün bunların Serrat'ın uydurması. | Open Subtitles | وهي تقول الحقيقه حسنا, هذا رأي وانا اعتقد ان كل هذا من صنع سيرات |
Julian Serrat'ın arkadaşları olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن جوليان سيرات لديه أصدقاء |
Bize kimin saldırdığını biliyoruz. Serrat'ın yardımıyla kara operasyonlar. | Open Subtitles | نحن نعرف من هاجمنا "القوات الخاصة بمساعدة من "سيرات |
Serrat'ın mallarını bir yere depolamak zorundaydık. | Open Subtitles | وجب علينا تخزين أغراض "سيرات" في مكان ما |
Bana Serrat'larda ne aradığını söylemek ister miisn? | Open Subtitles | هل تريدين أن تخبريني ماذا كنتِ تفعلين في منزل "سيرات"؟ |
Ama bunu sır olarak taşıyacağına dair söz vermen gerek ve yalnız Serrat'tan değil. | Open Subtitles | ولكني احتاج الى أن تعدني بأنك ستبقي الموضوع سراً "وليس فقط عن "سيرات |
- Kavganız ne olursa olsun Erita Bay Serrat'tan iddia makamı adına konuşmasını istedi. | Open Subtitles | ...مهما حصل بينكم من شجار اريتا طلبت من السيد سيرات ان يمثلها |
Serrat jürinin şimşeklerini üstüne çekti. | Open Subtitles | سيرات اجبر لجنه التحكيم للحكم ضده |
Serrat size pek zaman vermedi. | Open Subtitles | سيرات لم يعطك وقتاً كافياً |
Serrat kimin öleceğini bize seçtirdi. | Open Subtitles | سيرات جعلنا نختار من سيموت |
Sende ve Serrat'da aynı şişecikler var. | Open Subtitles | أنتِ و "سيرات" لديكم نفس القنينات |
Serrat'la ne oldu? | Open Subtitles | مالذي حدث مع "سيرات"؟ |
Serrat ile çalışmıyorum. | Open Subtitles | "أنا لا أعمل مع "سيرات |
Neredeyse tependen inmek üzereyiz Bay Serrat. | Open Subtitles | قارب على الخروج من هنا (سيد (سيرات |
İçerideki adam kesinlikle Serrat'tı. | Open Subtitles | سيرات) بلا شك) كان الرجل الخائن |
Bay Serrat bu kaynaklardan yararlanmak için yardımımı istedi. | Open Subtitles | غنية بمواد نادرة السيد (سورات) يريد مساعدتي لاستغلال هذه المواد |