ويكيبيديا

    "servete" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ثروة
        
    • الثروة
        
    • ثروه
        
    • ثروةً
        
    • والثروة
        
    • طائلة
        
    • بثروة
        
    • وثروة
        
    Bu günlük oyunlar bir servete mal oluyor, ama yeni vergiler almıyoruz. Open Subtitles هذه الألعاب الأولمبيه تكلفنا ثروة ورغم ذلك لم نفرض ضرائب جديدة حتى
    Bu günlük oyunlar bir servete mal oluyor, ama yeni vergiler almıyoruz. Open Subtitles هذه الألعاب الأولمبيه تكلفنا ثروة ورغم ذلك لم نفرض ضرائب جديدة حتى
    Komite, çok sayıda ehliyet düzenlemez. Ufak bir servete mal olmuş olmalı. Open Subtitles لجنة سيارات الأجرة لا تصدر الكثير من الميداليات لظلت قيمتها ثروة صغيرة
    Biraz mutlu görün, küçük bir servete maloldu. Open Subtitles فربما سنبدو أكثر سعادة مقابل قليل من الثروة
    Ülkelerine geri gönderiyoruz. Bize bir servete mal oluyorlar. Open Subtitles نحن سنرسلهم جميعاً هذا يكلفني انا وانت ثروه
    Diş telin bir servete mal olmasaydı yüzüne şaplağı indirmiştim. Open Subtitles كنت لأصفعك على وجهك لهذا إن لم تكلف قلادتك ثروة
    Evrak kutusu teknoloji milyarderi Dreyfuss'a ufak bir servete satılmış. Open Subtitles ورقة مطوية عن ثروة صغيرة الى تكنلوجيا المليونير مالكلوم داريفيوس
    Onun için yapabileceğim bir şey var mı hiç bilmiyorum. Bu arada, bu arama sana servete mal olacak. Open Subtitles أعني لا أعرف ما الذي يمكنني فعله له، في هذه الأثناء، هذه المكالمة تكلفكِ ثروة.
    Bunda da dikkatli ol. Bir servete mal oldu. Open Subtitles كوني حذرة في التعامل مع هذا أيضا فقد كلف ثروة
    Sadece önümüzdeki aylarda hepimizin... taşınabilir servete ihtiyacımız olacağını biliyorum. Open Subtitles ما أعرفه,أنه في الشهور المقبله سيكون معك ثروة طائله
    Komiserim, tüm bu hidrolikler ve motorlar bir servete mal olmuştur. Open Subtitles يا إلهي، كل ناقلات المحرك لا بدّ وأنّها كلّفت ثروة
    Ama tüm bu operasyon için sanırım biraz acele etmeliyim, ...zira ona ödediğim para bize bir servete mal oluyor ve yetmezmiş gibi bir de ondan pay isteyen eski patronu var. Open Subtitles لكني أريد ان أسرع في هذه العملية لأنها تكلفنا ثروة و لديها هذا المدير القديم الذي يدّعي إنه يريد نسبه
    Bu size hukuk harçlarında ve sendika aydatında bir servete mal olur. Open Subtitles سيكلفكم ثروة طائلة بالرسوم القانونية و نفقات الوحدة
    Sana bir servete mal olur ve eninde sonunda eline sıçar. Open Subtitles يكلّف ذلك ثروة، وإن عاجلاً أم آجلاً يكلّف ذلك ثروة
    E.M.P. den sonra bir servete mal olmuştur. Open Subtitles .لقد اصبحت تساوي ثروة بعد انقطاع الاتصالات
    Üzgünüm. Bu kadarı çok fazla. Bu gece bir servete mal olmuş olmalı. Open Subtitles أنـا آسف ، هذا صعب علي ، هذه الليلة لابد و أن كلفت ثروة
    Şimdi bu servete sahip ama çok geç. Çok çok geç. Open Subtitles الآن يملك الثروة لكنها متأخرة متاخرة جداً
    Eğer sırrını tehlikeye attığımızı anlarsa bizi servete götürecek harita sonsuza dek kaybolur çünkü o taşınacaktır, bana da para lazım. Open Subtitles لو عرف أننا كشفنا سره، الثروة التي تقودها لنا الخريطة ستضيع للأبد لأنه سينقلها ..
    Domates mevsimi değil! Bir servete mal oluyorlar! Open Subtitles طماطم ليست فى موسمها إنها تتكلف ثروه
    Genpou Ailesi kuşaklar boyu süren oyuncak üretimi ve pazarlaması ile büyük bir servete kavuştu. Open Subtitles عائلةُ جيبنو حققت ثروةً هائلة من خلال إنتاج و بيع الالعاب عبر الاجيال
    Açılmalıyım anne. Kim bilir, belki üne ve servete kavuşurum! Open Subtitles يجب أن أفعل ذلك يا أمي, من يعلم,‏ ربما سأجد الشهرة والثروة!
    Ben olmasaydım, bu külüstürü adam etmek sana bir servete malolurdu. Open Subtitles نـعمـ. إذا لم تـكن ملكي,لكانت كلفتك أمـوال طائلة لآعادة تكوين كومة القذارة تلك.
    Birdenbire kendi çapında bir servete kondu diyelim. Open Subtitles بصورة مفاجأة حظى بثروة صغيرة وفقاً لمعايره، على ما أظن.
    Ben sadece bir dövüş sanatçısıyım şöhrete ve servete saygım az. Open Subtitles أنا مجرد فنان عسكري وله إعتبار صغير للشهرة وثروة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد