ويكيبيديا

    "sevgililer günü'nü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعيد الحب
        
    • يوم عيد الحب
        
    • في عيد الحب
        
    • قضاء عيد الحب
        
    Ben brunch'lara gitmem ameliyatları kaçırmam ve Sevgililer Günü'nü kutlamam. Open Subtitles لا أحضرُ حفلات الإفطار ولا أفوّت الجراحات , ولا أحتفل بعيد الحب
    İnsanlar Sevgililer Günü'nü çok uzun zamandan beri kutluyor. Open Subtitles لقد احتفل الناس بعيد الحب بالعديد من الدول
    Annecik ve babacığın Sevgililer Günü'nü kutlamak vakti mi geldi diyorsun? Open Subtitles هل تقولين أنه حان الوقت للأم والأب ليحتفلوا بعيد الحب
    Biraz şekerleme yapayım. Hey! Ben de Sevgililer Günü'nü düşünüyordum. Open Subtitles اظن انني بحاجة الى قيلولة لقد كنت افكر بخصوص يوم عيد الحب
    Tüm yetişkin hayatımı hayatımın kadınını arayarak geçirdim ve Sevgililer Günü'nü tuvaleti fırçalayarak geçireceğim. Open Subtitles قضيت معظم حياتي بحثاً عن المرأة المثالية وأنا أقضي يوم عيد الحب بتنظيف المرحاض
    İlk makalenin adı Sevgililer Günü'nü yasaklamak isteyen "Tanrının Partisi" adlı grup hakkında idi. TED كانت الاولى تتحدث عن حزب يدعى حزب الإله والذي خرج في عيد الحب .. حيث كان يمنع ارتداء اللون الاحمر تماما
    Hangi insan Sevgililer Günü'nü yalnız ve kimsenin onu sevmediği gerçeğini düşünmemek için aptalca bir şeyler yaparak geçirmek ister ki? Open Subtitles مَن يود قضاء عيد الحب وحيداً، متجاهلاً حقيقة أن لا أحد يحبك بالقيام بلعبة صغيرة محزنة؟
    Belki Sevgililer Günü'nü kana bulamak isteyen biridir. Open Subtitles ربما احتفال احدهم بعيد الحب إتخذ شكلاً دموياً؟
    Bu, benim Sevgililer Günü'nü kutlama görselim. Open Subtitles هذه صورتي وأنا أحتفل بعيد الحب.
    Sizlerin Sevgililer Günü'nü kutladığınızı bilmiyordum. Open Subtitles لم اعتقد بأنكم تحتفلون بعيد الحب.
    Sadece Sevgililer Günü'nü kutlayamadılar ve sonuçta onların evi yani. Open Subtitles إنهم لم يتمتعوا بعيد الحب أيضاً
    Geçen sene, Chuck ve ben Sevgililer Günü'nü kendi baküs şenliğimizi düzenleyerek onurlandırmıştık. Open Subtitles {\1cH0080ffff}في العام الفائت ,إحتفلنا أنا و(تشك) بعيد الحب بتمثيل شجارنا الأول
    Sevgililer Günü'nü umursamıyorduk hani? Open Subtitles ظننت أننا لا نهتم بعيد الحب
    Bu yüzden Sevgililer Günü'nü unut, Sevgililer Haftası haline getireceksin. Open Subtitles بشأن يوم عيد الحب وتجعله أسبوع عيد الحب.
    Boş ver atışı şefim. Sevgililer Günü'nü unuttum. Open Subtitles انسَ التعادل أيها الشيف لقد نسيت يوم عيد الحب
    Sevgililer Günü'nü bu adamla mı geçirdin? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أمضيت يوم عيد الحب بصحبته
    Sevgililer Günü'nü, beraber geçirsek daha romantik olmaz mı? Open Subtitles اوه... ألن يكون أكثر رومانسية لقضاء يوم عيد الحب فقط نحنُ الأثنين؟
    Evet ama ben de altı yaşımdan beri Sevgililer Günü'nü bir kızla geçirmeyi hayal ediyorum. Open Subtitles أجل, و أنا كنت أحلم بإمضاء يوم عيد الحب برفقة فتاة منذ أن كنت في السادسة !
    Önümüzdeki 3 gün boyunca bunları kullanacağım ve Sevgililer Günü'nü çoklu seksle tamamlayacağım. Open Subtitles وأنا سأصرفهم جميعاً خلال الثلاثة أيام المقبلة الذروة في عيد الحب هو الجنس المطبوخ
    Ama umarım bunu her okuduğunda 2013 Sevgililer Günü'nü unutmaz ve annenin seni ne kadar çok sevdiğini bilmeni istediğini hatırlarsın. Open Subtitles ولكن أرجو أن تقرأ هذا وتذكر دائما أنه في عيد الحب 2013، أمك تريد لك تعرف كم تحب لك.
    - Sevgililer Günü'nü berbat ettim. - Ne yalan söyleyeyim. Open Subtitles لقد أفسدت يومينا في عيد الحب
    Sevgililer Günü'nü hücre arkadaşlarından başkasıyla geçirmek onun için çok özel olmalı. Open Subtitles {\1cH0080ffff}ربما هذا مميز جداً بالنسبة له , قضاء عيد الحب مع شخص غير زميله بالزنزانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد