Ben brunch'lara gitmem ameliyatları kaçırmam ve Sevgililer Günü'nü kutlamam. | Open Subtitles | لا أحضرُ حفلات الإفطار ولا أفوّت الجراحات , ولا أحتفل بعيد الحب |
İnsanlar Sevgililer Günü'nü çok uzun zamandan beri kutluyor. | Open Subtitles | لقد احتفل الناس بعيد الحب بالعديد من الدول |
Annecik ve babacığın Sevgililer Günü'nü kutlamak vakti mi geldi diyorsun? | Open Subtitles | هل تقولين أنه حان الوقت للأم والأب ليحتفلوا بعيد الحب |
Biraz şekerleme yapayım. Hey! Ben de Sevgililer Günü'nü düşünüyordum. | Open Subtitles | اظن انني بحاجة الى قيلولة لقد كنت افكر بخصوص يوم عيد الحب |
Tüm yetişkin hayatımı hayatımın kadınını arayarak geçirdim ve Sevgililer Günü'nü tuvaleti fırçalayarak geçireceğim. | Open Subtitles | قضيت معظم حياتي بحثاً عن المرأة المثالية وأنا أقضي يوم عيد الحب بتنظيف المرحاض |
İlk makalenin adı Sevgililer Günü'nü yasaklamak isteyen "Tanrının Partisi" adlı grup hakkında idi. | TED | كانت الاولى تتحدث عن حزب يدعى حزب الإله والذي خرج في عيد الحب .. حيث كان يمنع ارتداء اللون الاحمر تماما |
Hangi insan Sevgililer Günü'nü yalnız ve kimsenin onu sevmediği gerçeğini düşünmemek için aptalca bir şeyler yaparak geçirmek ister ki? | Open Subtitles | مَن يود قضاء عيد الحب وحيداً، متجاهلاً حقيقة أن لا أحد يحبك بالقيام بلعبة صغيرة محزنة؟ |
Belki Sevgililer Günü'nü kana bulamak isteyen biridir. | Open Subtitles | ربما احتفال احدهم بعيد الحب إتخذ شكلاً دموياً؟ |
Bu, benim Sevgililer Günü'nü kutlama görselim. | Open Subtitles | هذه صورتي وأنا أحتفل بعيد الحب. |
Sizlerin Sevgililer Günü'nü kutladığınızı bilmiyordum. | Open Subtitles | لم اعتقد بأنكم تحتفلون بعيد الحب. |
Sadece Sevgililer Günü'nü kutlayamadılar ve sonuçta onların evi yani. | Open Subtitles | إنهم لم يتمتعوا بعيد الحب أيضاً |
Geçen sene, Chuck ve ben Sevgililer Günü'nü kendi baküs şenliğimizi düzenleyerek onurlandırmıştık. | Open Subtitles | {\1cH0080ffff}في العام الفائت ,إحتفلنا أنا و(تشك) بعيد الحب بتمثيل شجارنا الأول |
Sevgililer Günü'nü umursamıyorduk hani? | Open Subtitles | ظننت أننا لا نهتم بعيد الحب |
Bu yüzden Sevgililer Günü'nü unut, Sevgililer Haftası haline getireceksin. | Open Subtitles | بشأن يوم عيد الحب وتجعله أسبوع عيد الحب. |
Boş ver atışı şefim. Sevgililer Günü'nü unuttum. | Open Subtitles | انسَ التعادل أيها الشيف لقد نسيت يوم عيد الحب |
Sevgililer Günü'nü bu adamla mı geçirdin? | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي أمضيت يوم عيد الحب بصحبته |
Sevgililer Günü'nü, beraber geçirsek daha romantik olmaz mı? | Open Subtitles | اوه... ألن يكون أكثر رومانسية لقضاء يوم عيد الحب فقط نحنُ الأثنين؟ |
Evet ama ben de altı yaşımdan beri Sevgililer Günü'nü bir kızla geçirmeyi hayal ediyorum. | Open Subtitles | أجل, و أنا كنت أحلم بإمضاء يوم عيد الحب برفقة فتاة منذ أن كنت في السادسة ! |
Önümüzdeki 3 gün boyunca bunları kullanacağım ve Sevgililer Günü'nü çoklu seksle tamamlayacağım. | Open Subtitles | وأنا سأصرفهم جميعاً خلال الثلاثة أيام المقبلة الذروة في عيد الحب هو الجنس المطبوخ |
Ama umarım bunu her okuduğunda 2013 Sevgililer Günü'nü unutmaz ve annenin seni ne kadar çok sevdiğini bilmeni istediğini hatırlarsın. | Open Subtitles | ولكن أرجو أن تقرأ هذا وتذكر دائما أنه في عيد الحب 2013، أمك تريد لك تعرف كم تحب لك. |
- Sevgililer Günü'nü berbat ettim. - Ne yalan söyleyeyim. | Open Subtitles | لقد أفسدت يومينا في عيد الحب |
Sevgililer Günü'nü hücre arkadaşlarından başkasıyla geçirmek onun için çok özel olmalı. | Open Subtitles | {\1cH0080ffff}ربما هذا مميز جداً بالنسبة له , قضاء عيد الحب مع شخص غير زميله بالزنزانة |