Buna hepimiz kasedi seyrettikten sonra kendimiz karar vereceğiz. | Open Subtitles | سوفَ نقرر هذا بأنفسنا عندما نشاهد الشريط جميعاً |
Kaseti seyrettikten sonra buna kendimiz karar vereceğiz. | Open Subtitles | سوفَ نقرر هذا بأنفسنا عندما نشاهد الشريط جميعاً |
Gelmiş geçmiş en sıkıcı realite programını 7 saat seyrettikten sonra son bir yarışmacıya geldim. | Open Subtitles | بعد مشاهدة 7 ساعات من اكثر برامج الواقع مللا ضيقت الامر لمتنافس وحيد |
Gardiyan B'nin "Bunu seyrettikten sonra kendi dizilerimizi seyredemiyorum" dediğini hatırlıyorum. | TED | أتدكر كلام الحارسة الثانية، "لا يمكنني مشاهدة برامجنا التلفزيونية بعد مشاهدة هذا." |
Hey, bunu seyrettikten sonra üstüne birşeyler kaydederiz. | Open Subtitles | بعد مشاهدة هذا، يمكننا أن نسجّل عليه. |
Bu videoyu defalarca seyrettikten sonra anladım ki tarafsızlıktan kopmak için, gerçekten kopmak için korkularımızı aşmamız ve ''Hayır'' demeyi öğrenmemiz gerek. ''Hayır susmayacağım. | TED | بعد مشاهدة هذا الفيديو مراراً، أعتقد أنّه لأجل التحرر من الحيادية ولأجل أن يحدث ذلك حقاً يجب على الإنسان أن يتخلص من خوفه، وأن يتعلم أن يقول "لا". لن أصمت. |
"Özel Idaho'm"u seyrettikten sonra. | Open Subtitles | " بعد مشاهدة " أيداهوا الخاصة بي |
'Ateşli Vücutlar' filmini seyrettikten sonra... | Open Subtitles | ...(بعد مشاهدة فيلم (بودي هيت |
'Ateşli Vücutlar' filmini seyrettikten sonra... | Open Subtitles | ...(بعد مشاهدة فيلم (بودي هيت |