ويكيبيديا

    "simülasyonda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • محاكاة
        
    • المحاكاة
        
    • المحاكي
        
    Bir simülasyonda yapay zekâyı eğitirseniz, simülasyonun matematik hatalarına girmek ve onları enerji için saklamak gibi şeyleri yapmayı öğrenir. TED لذلك إذا قمت بتدريب ذكاء اصطناعي في محاكاة فإنه سوف يتعلم كيف يخترق أخطاء المحاكاة الحسابية ويجمعهم للحصول على الطاقة.
    Çok yakındık ve bir simülasyonda olduğumu hatırladığımda "önce güvenlik" dedim. Open Subtitles في الحقيقة كنا على مقربة من بعضنا و حينما أيقنت أنها محاكاة قلت السلامة أولاً كما تعلمين
    Burda gerçekleştirdiğimiz simülasyonda antikorlar tespit edildikten sonra kurt antijeni ile kendini birleştiriyorlar. Open Subtitles ما فعلناه هنا هو محاكاة للتعرف على الجسم المضاد وثم ارتباطه مع مستضد الذئب
    Az daha bizi öldürüyordu. simülasyonda en azından. Open Subtitles كادت تتسبب بقتل كلينا''، أقلها على صعيد المحاكاة
    Hala bir simülasyonda olup olmadığını anlamaya çalışıyor. simülasyonda mısın, Rick? Open Subtitles إنهُ يحاول معرفة ما إذا كانَ لازالَ داخل المحاكي.
    Oğlumun bu şekilde simülasyonda kullanılacağını hesaba katmamıştım. Open Subtitles لم أكن اتوقع إستخدام ولدي في محاكاة تدريبية على هذا النحو.
    simülasyonda olsam sence bunu bilmez miydim? Open Subtitles -ألم تكن تعتقدي أنني كنت لأعرف أننا في محاكاة ؟
    Rahatlatıcı bir simülasyonda olması gerekiyordu. Open Subtitles كان يفترض أن تكون في نظام محاكاة الراحة
    Şimdi size evrenin nasıl oluştuğuna dair fikirlerimizi yansıtan büyük ölçekli bir simülasyon izleteceğim. Bu simülasyonda insanların binbir çabayla öğrenmeye çalıştığı ancak göründüğü üzere doğanın bunları zaten bildiği bazı oyun ve tasarım prensipleri kullanıldı. TED لذا ساستعرض عليكم نتائج محاكاة على نطاق واسع جدا ما نعتقد ما يمكن ان يكون عليه الكون، باستخدام في الواقع بعض مباديء اللعب والتصميم، التي، تعرفون، عمل البشر جاهدين لتعلمها، ولكن كما يبدو عرفتها الطبيعة منذ البداية.
    Rich Terrile devasa bir simülasyonda yaşadığımızı ve yaratıcımızın tanrısal güçlere sahip süper bir bilgisayar kontrol ediyor olabileceğini düşünüyor. Open Subtitles يعتقد (ريتش تيريل) أننا نعيش داخل محاكاة ضخمة من نوع ما و أن خالقنا ربما يستخدم حاسوب خارق ذو قدرات إلهية
    - Bu sadece simülasyonda olsa bile. - Tris, biz simülasyonda değiliz. Open Subtitles ـ حتى لو كانت محاكاة ـ (تريس)، لسنا في محاكاة
    Dört, sen simülasyonda değilsin. Open Subtitles ـ (فور)، أنت لست في محاكاة
    - Bu sadece simülasyonda olsa bile. Open Subtitles -بالرغم من أنها مجرد محاكاة .
    - Tris, biz simülasyonda değiliz. Open Subtitles -يا (تريس)، نحن لسنا في محاكاة .
    simülasyonda yer alan tüm insanlar aynı bilgisayar programının parçası olduğundan hepsi aynı sayı dizisini üretecektir. Open Subtitles وإذا كان جميع أفراد المحاكاة جزءاً من نفس البرنامج فسيعطون السلسلة نفسها من الأرقام
    Bu simülasyonda göreceğiniz gibi, kazanç noktalarına ulaştıklarında, büyüyorlar ve boyutları iki katına ulaşınca, bölünüyorlar ve böylece çoğalıyorlar ve nüfus artıyor. TED وكما سترون في هذه المحاكاة ، كلما تفاعلت مع بعضها حصلَت على نقاط ، كما لو أنّها تنموا ، وعندما تتضاعف في الحجم ، سترونها تنقسم ، وتلك هي طريقة تكاثرها فيزيد عددها.
    Bir çok simülasyonda bunun gibi bir kaç olay üzerinde çalıştım. Open Subtitles لقد مرت عدة حالات مثل هذا في المحاكاة متعددة .
    Yani kendiniz simülasyonda değildiniz. Open Subtitles إذًا أنت لم تكوني تحت سيطرة المحاكاة.
    simülasyonda kimse yokmuş. Open Subtitles لا يوجد أحد آخر في تلك المحاكاة
    Özümseme seviyelerini söylersen Angela değerleri simülasyonda kullanarak sindirimin yaklaşık zamanı söyleyebilir. Open Subtitles أعطيني المستويات يمكن لـ(أنجيلا) استخدامه في المحاكاة لتقدّم لنا تاريخ ابتلاعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد