Sizce malî hizmetler sektörünün Amerika'da siyasetin üzerinde çok fazla etkisi var mi? | Open Subtitles | هل تظن أن صناعة الخدمات الاقتصادية تمتلك قوة ضغط سياسية مفرطة فى الولايات المتحدة؟ |
Yazarların politik görüşleri olabilir, hatta iyi politik romanlar da yazılabilir ama edebiyatın dili ile siyasetin dili aynı şey değildir. | TED | يرتبط الكُتَّاب بآرائهم السياسية, ويوجد روايات سياسية جيدة في الساحة الأدبية, إلا أن لغة الأدب الروائي ليست كلغة السياسة الراهنة, |
Böylece siyasetin dışına çıkarlar. | Open Subtitles | هذا سيضع أفعالهم خارج أي أجندة سياسية |
Sen akıllı bir adamsın. Sen de benim gibi siyasetin içini dışını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت رجلٌ ذكي, تعرف كل عموميّات و خصوصيّات السياسة بنفس الطريقة التي أعرفها. |
siyasetin, mümkün olanın sanatı olduğunu ve mükemmel olanı iyi olana düşman etmememiz gerektiğini söylüyorlar. | TED | وبأن السياسة هي فن الممكن، وأنه لا ينبغي أن نجعل الكمال عدو الخير، |
Geleneksel olarak tutucu olan kırsal kesimlerde ve siyasetin büyük bir çoğunluğu memnun etmediği yerlerde de görüyoruz. | TED | وأيضًا في مجتمعات ريفية شديدة التحفظ، ولكنها حيث تسكن غالبية المخذولين من السياسة. |
siyasetin çekiciliğine düşkünlük göstererek sağduyunu kaybettin. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلك بانغماسك في هذه السياسه التافهه |
Hiç şüphe yok ki, isteklerimizin ırkçı karşıtı olmasını siyasetin cilveli yanı olarak görmüş olabilirsiniz ama yanılıyorsunuz. | Open Subtitles | لا شك , أننا ندعي بذلك ... لكي يكون غير عرقيّ أنها فقط خطابات سياسية مناسبة . لكنكَ تخطئُ بها |
İstesen de istemesen de siyasetin içindesin. | Open Subtitles | أنتِ سياسية شئتِ ام أبيتِ |
Nora da genç olmasına rağmen siyasetin kurdu. | Open Subtitles | و(نورا) ربما تكون شابة، ولكنها عبقرية سياسية. |
Senatör Jackson'ın söylemek istediği şey ahlak da siyasetin içindedir. | Open Subtitles | أظن أن ما يحاول السيناتور (جاكسون) قوله أن... القيم ما هي إلا سياسية. |
Ben de siyasetin dehşete düşürdüğü herkesin yaptığı şeyi yaptım: Aday oldum ve kazandım. | TED | ففعلت ما يفعله أي ممن أرعبتهم السياسة: ترشحت للإنتخابات، وفزت. |
Yozlaşma ve seçimden korktukları için siyasetin dışında kalmak istiyorlar. | TED | فهم يريدون البقاء خارج لعبة السياسة حيث أنهم يخشوا الفساد أو الاندساس. |
Ve dijital bilinçlendirme harika çünkü değişen zihinler değişen siyasetin temelidir. | TED | وحملات التوعية الرقمية عظيمة لأن تغيير العقول هو حجر أساس تغيير السياسة. |
Gece geç saatlere kadar sanatın siyasetteki, siyasetin de sanattaki rolü hakkında konuşurduk. | TED | حتى في وقتٍ متأخرٍ من الليل أدرنا نقاشاتٍ حولَ دور الفنّ في السياسة ودورِ السّياسةِ في الفن. |
Uzun yillar siyasetin icinde olan biri olarak bunu mutlaka sen de bilirsin. | Open Subtitles | بالتأكيد قضيتي في السياسة فترة كبيرة لتعرفي هذا |
Uzun yıllar siyasetin içinde olan biri olarak bunu mutlaka sen de bilirsin. Bak, bu enerji yasa tasarısıyla mı ilgili yoksa? | Open Subtitles | بالتأكيد قضيتي في السياسة فترة كبيرة لتعرفي هذا |
siyasetin bozukluğu işte! | Open Subtitles | كل هذه المهانه من السياسه |