ويكيبيديا

    "siz olmadan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بدونك
        
    • بدونكم
        
    • من دونكم
        
    • ولكن لما كنت فعلت
        
    • من دونِك
        
    • سيد دون
        
    • دونكما
        
    Sizi ilk gördüğüm andan beri siz olmadan yaşayamayacağımı anladım. Open Subtitles ، منذ أن وقعت عينـاي عليكِ عرفت بإستحـالتي العيش بدونك
    Ve bir müddet sonra siz olmadan hikâyenin devam etmesine seyirci kalamıyorsunuz. Open Subtitles و بعد مرور الوقت , لا تستطيع أن ترى أحداث القصّة بدونك
    Eğer çalışamayacak kadar üzgünseniz siz olmadan da devam edebilirim. Open Subtitles إذا كنت أكثر إستياءاً من أن تعمل، فيمكنني المواصلة بدونك.
    Ama bunu siz olmadan başaramam çocuklar. Çünkü size patronun kim olduğunu söyliyeyim. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع انجاز ذلك بدونكم لانني سأخبركم من هو الرئيس
    İnanın, siz olmadan hiçbir şey yapamazdık! altyazı digiland Open Subtitles صدقونا لم يكن في استطاعتنا فعل أي شيء بدونكم
    Harikaydınız çocuklar. siz olmadan yapamazdım. Open Subtitles لقد قمتم بعمل جيد يا رفاق، لم أكن سأفعلها من دونكم.
    Aniden, siz olmadan yaşayamayacağımı fark ettim. Open Subtitles فجأة ، أدركت أننى لن أتمكن من العيش بدونك
    - Geç kalırsanız siz olmadan devam ederiz. - Eğer gecikirsek ölmüşüz demektir. Open Subtitles لو تأخرت سنرحل بدونك لو تأخرنا سيكون لأننا موتى
    Şirket savaş yıllarında siz olmadan ayakta kaldı efendim. Open Subtitles لقد نجت الشركة بدونك أثناء سنوات الحرب, سيدي
    Bagajınız zaten yüklenmiş ve siz olmadan yolculuk edemez. Open Subtitles إن امتعتك قد تم تحميلها بالفعل و لا نستطيع السفر بدونك
    Ajan Smoot un dediğine göre, siz olmadan bu dava çözülemezmiş. Open Subtitles آي . يَقُولُ الوكيلُ سموت ليس هناك طريق هو يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ كسّرتْ هذه الحالةِ بدونك.
    siz olmadan gitmiyorum, Usta. Open Subtitles ما من شيء يمكنك فعله اكثر لن ارحل بدونك سيدي
    Yarın gece 09.00'dan önce dönmezseniz, siz olmadan giderim. Open Subtitles إن لم تعد هنا غداً في التاسعة مساءً سأرحل بدونك
    siz olmadan evde yalnız kalmaktan korkabilirim. Open Subtitles سأكون خائفة إذا كنت وحيدة في المنزل بدونكم
    Bir planım var. Lakin siz olmadan yol alamayız. Open Subtitles الآن، لدي خطة لكني لن أستطيع فعلها بدونكم.
    siz olmadan bununla baş edemezdim ama artık eve dönme ve bir aile olarak yeni bir sayfa açma zamanı. Open Subtitles لم أكن سأتمكّن من تخطي ذلك بدونكم لكن حان الوقت لنعود لمنزلنا ونبدأ حياتنا الجديدة كعائلة.
    Bu ava siz olmadan başladım çünkü beni yavaşlatmanızı istemiyordum. Open Subtitles لقد بدأت هذا الأمر بدونكم لأنني لم أرد لأي شيء أن يعطلني
    Hatta biz, siz olmadan daha iyi olabiliriz. Open Subtitles في الواقع، أنّنا سنكون أفضل حالاً بدونكم.
    Anladık, ama eserler siz olmadan olmuyor. Open Subtitles فهمنا، أن التمثليات لن تكون نفسها بدونكم.
    siz olmadan yapamazdım. Teşekkürler. Open Subtitles لم يمكنني فعل هذا من دونكم شكراً لكم
    siz olmadan yapamazdım gençler. Open Subtitles ولكن لما كنت فعلت هذا من دونكم يا رفاق.
    siz olmadan olmaz. Open Subtitles لن أفعلها من دونِك
    Mr Dunne, çok teşekkürler siz olmadan yapamazdık. Open Subtitles سيد دون,لم نكن لنتمكن منه من دونك. لقد تبعناكم يا شباب منذ كنتم في بروفيدنس.
    Haydi, içeri gelin. siz olmadan başlayamayız. Open Subtitles حسناً، ادخلا أنتما لا يمكننا البدء من دونكما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد