Siz sadece iyi zamanlarınızı hatırlamalısınız, sizi bir araya getiren şeyleri. | Open Subtitles | أنت فقط يَجِبُ أَنْ تذكّرْ الأوقات الطيبةَ، الأشياء تلك جَلبَك سوية. |
mükemmel çiftler için, mükemmel mutfak modeli efendim Siz sadece rengi seçin. | Open Subtitles | المطبخ المعتدل المثالي لزوج مثالي محترف سيدي، أنت فقط حاجة لإخْتياَر اللونِ، |
Siz sadece kendisine söylenmeyen insanlardan birisiniz. | TED | أنت فقط أحد الناس الذين لم يخبرهم أحد بمثل هذه المواقف |
Siz sadece bir deste kağıtsınız. | Open Subtitles | أنتم فقط مجرد مجموعة من ورق اللعب |
Siz sadece Onbirsiniz! | Open Subtitles | - ماذا ؟ أنت من الإحدى عشرية |
Siz sadece problemi daha kötüleştiriyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لن تسحقهم يا سيدي أنت فقط ستفاقم المشكلة |
Bay Runyon, Siz sadece bu gitarlardan bir şey çıkmaması için dua edin. | Open Subtitles | السيد رنيون، أنت فقط أفضل أمل أن هناك شيء في هذه القيثارات |
biliyor musunuz, Siz sadece..siz gerçekten öküzsünüz. tamam.. anladım. | Open Subtitles | أتعرف، أنت فقط.. أنتم حقا أشقياء. حسنا، حسنا، حسنا. |
Siz sadece belirlenen bölgeye stadyum yapılmasını istemiyorsunuz çünkü o bölgeye inşa edilmesini istediğiniz şey yeni bir çocuk parkı. | Open Subtitles | بالطبع لا أنت فقط لا تريد منهم بناء الملعب في هذا المكان المحدد |
Ben federal bir ajanım. Siz sadece bölge polisisiniz. | Open Subtitles | حسنا , انا عميل فدرالي أنت فقط شرطي محلي |
Siz sadece bayi ücretini ödüyorsunuz, gerisiyle biz ilgileniyoruz. | Open Subtitles | أنت فقط تدفع ثمن الإمتياز ونحن سنهتم بأيّ شيء آخر. |
Meslektaşlarınız ya ölü ya da denizaşırı, bu nedenle Siz sadece | Open Subtitles | زملائك إما ميتا أو في الخارج، لذلك أنت فقط |
(Gülüşmeler) Size bakmak istememiştim, bayım -- Siz sadece orda oturuyorudunuz. | TED | (ضحك) أنا لا أقصد النظر إليك سيدي، أنت فقط جالس هناك. |
Siz sadece bunu duydunuz, ama görmediniz. | Open Subtitles | أنت فقط سمعت ذلك أنت لم ترَ شيئاً بعينك |
Ben işimi yaparım. Siz sadece Berlin'i alın. | Open Subtitles | سأقوم بعملي , أنت فقط تولّي أمر برلين |
Siz sadece hedefleri seçtiniz, değil mi? | Open Subtitles | نعم، أنت فقط اخترت الأهداف، أليس كذلك؟ |
Siz sadece burada yaşıyorsunuz! | Open Subtitles | أنتم فقط تعيشون هنا |
Dediğin gibi, Siz sadece gözeticisiniz. | Open Subtitles | كما قلتم أنتم فقط حراسها |
Siz sadece giysi giymiyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم فقط لا ترتدون ملابس. |
Siz sadece Onbirsiniz! | Open Subtitles | - ماذا ؟ أنت من الإحدى عشرية |