size daha önce isimlendirilmemiş bu simetrik şekle kendi isminizi verme şansını tanıyacağım. | TED | سأعطيكم الحظ لتعطوا إسمكم إلى شكل متماثل جديد الذي لم يسمى من قبل. |
Yani, size daha önce görmediğiniz bir nesne gösterebilirim. | TED | لذلك أستطيع أن أريكم الأن شئ لم تشاهدونه من قبل قط. |
İlk önce size daha önce gördüğünüzü tahmin ettiğim bir Al Gore filmini göstermek istiyorum. | TED | دعونى ابدا عرض فيلم آل غور والذى قد تكونوا قد شاهدتموه من قبل |
Bu kız size daha önce gösterdiğim fotoğraftaki can yelekli, küçük kızdı . | TED | كانت هذه هي البنت التي عرضتها عليكم من قبل في الصور وهي ترتدي سترة النجاة. |
size daha önce bahsettiğim o küçük park South Bronx'ta yeşil hareketi için ilk adımdı. | TED | كان ذلك المتنزه الصغير الذي أخبرتكم عنه سابقًا هو المرحلة الأولى من بناء حركة لتخضير الأماكن في جنوب برونكس |
Ama eğer gerçekten görünmezseniz, yani içeriden de, işte size daha önce hiç düşünmediğiniz bazı sorunlar. | TED | لكن إذا أصبحت غير مرئي حقاَ، بشكلٍ كاملٍ، إليك بعض المشاكل والتي لم تخطر على بالك من قبل. |
Zehir inanın, size daha önce hiç deneyimlemediğiniz acılar çektirebilir. | TED | صدقني، من الممكن لنوعية السموم هذه أن تُشعرك بألم لم تشعر به من قبل. |
size daha önce söylemeliydim ama buraya kadar-- | Open Subtitles | كان ينبغى أن أخبرك من قبل لكنى لم أدرك أن |
size daha önce söylediğim gibi, beni burada ziyaret etmeyi reddediyor. | Open Subtitles | كما حدثتكم من قبل انها ترفض ان تزورني هنا |
Altında isim de yazılı... size daha önce anlatmıştım. | Open Subtitles | هذا الاسم هناك لقد حدثتك عن هذا الشخص من قبل |
Eğer bu konuyu size daha önce açsaydım, işler böyle karışmayacaktı. | Open Subtitles | لو تناقشنا من قبل لما كانت كل هذه الفوضى. |
Üzgünüm. size daha önce anlatmalıydım, ama onun özel hayatına karışmak istemedim. Ve sonrada Melinda ve Jim sizin de bilmeye hakkınız olduğunu söyledi.. | Open Subtitles | كان علىّ إخباركم من قبل و لكنى أردت ان احترم خصوصيتها |
Beyler, bunu size daha önce söylememiştim. Liseli kız kıyafeti giymiş kızlara bayılıyorum. | Open Subtitles | شباب لم اقول هذا من قبل ولكن البنات بالزى المدرسى يجذبوننى |
Ama size daha önce de söylediğim gibi önemli olan kim olduğu değil, kim olduğuydu. | Open Subtitles | لكن كما قلت لك من قبل ليست هويته مهمة، بل مَن هو |
Updike size daha önce hiç tarif edilmemiş bir görüntü verir. | Open Subtitles | أبدايك قدم لكم صورة لم توصف من قبل ابداً |
Aslında bunu size daha önce söylemeliydim ama ben de gerçekten ilginç ve gelecek vaat eden biriyle tanıştım. | Open Subtitles | في الواقع، لم أكن لأقول ذلك من قبل لكني انا ايضاً، وجدت شخص رائع مع إمكانية حقيقية على المدى الطويل |
size daha önce benim aslında et yemediğimi söylemem gerekirdi. | Open Subtitles | ربما من الأفضل لي أن أقول لكم من قبل أنني لا أتناول اللحوم. |
Bakın, bunu size daha önce söylemem gerekirdi ama ona direkt soramazsınız. | Open Subtitles | إنظر.. كان يجب أن اخبرك من قبل لكن لا يمكنك أن تهاجمه مباشرة |
Şimdi, elimize size daha önce bahsettiğim durumdan daha da azı kalıyor. | TED | والآن، سوف يكون لدينا عدد أقل حتى مما أخبرتكم عنه سابقًا |