ويكيبيديا

    "sizi sonra" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بك لاحقاً
        
    • بك لاحقا
        
    • بك ثانية
        
    • بكم لاحقاً
        
    • عليّ معاودة
        
    • بكَ لاحقًا
        
    • بك لاحقًا
        
    • ثانيةً بك
        
    • دعني أعاود
        
    Siz ev telefonunuzu verin, ben Sizi sonra arayayım mı? Open Subtitles اترك رقم منزلك وسأتصل بك لاحقاً
    Bu Alec'in cep telefonu. Mesaj bırakırsanız Sizi sonra ararım. Open Subtitles مرحباً هذا هاتف (اليك) المحمول اترك رسالة وسأتصل بك لاحقاً
    Bir saniye, izninizle. Sizi sonra ararım. Open Subtitles اعذريني لثانية ، سوف اتصل بك لاحقاً
    General Gabler'ın birliği. Sizi sonra ararım Müfettiş. Open Subtitles اٍنه بقيادة جنرال جابلر سأتصل بك لاحقا أيها المفتش
    Hızlı bir mahkeme bulmalıyım, Sizi sonra ararım. Open Subtitles ، علىّ أن أجد لنا مكانا ً للإجتماع سأتصل بك لاحقا ً
    Lütfen mesaj bırakın. Sizi sonra ararım. Open Subtitles رجاءاً إترك رسالة وسأتصل بك ثانية
    Sizi sonra yakalarım, tamam mı? Open Subtitles سوف ألتحق بكم لاحقاً يا شباب حسناً ؟
    - Sizi sonra arayabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع الإتصال بك لاحقاً بالتأكيد
    Sizi sonra arayacak. Open Subtitles سيضطرّ لمُعاودة الإتّصال بك لاحقاً.
    Sizi sonra ararım. Hoşçakalın. Open Subtitles سأتصل بك لاحقاً الوداع
    Teşekkürler doktor. Sizi sonra ararım. Open Subtitles شكراً دكتور سأتصل بك لاحقاً
    Sizi sonra ararım. Open Subtitles سوف أتصل بك لاحقاً
    Bayan Cheney, Sizi sonra arasam? Open Subtitles هل يمكن ان اتصل بك لاحقاً ؟
    Sizi sonra arasam olur mu? Open Subtitles هلا إتصلت بك لاحقاً ؟
    Hızlı bir mahkeme bulmalıyım, Sizi sonra ararım. Open Subtitles ، علىّ أن أجد لنا مكانا ً للإجتماع سأتصل بك لاحقا ً
    Kendisi toplantıda. Sizi sonra arasa olur mu? Open Subtitles انه فى أجتماع أيستطيع الاتصال بك لاحقا,من فضلك؟
    - Sizi ararız. - Evet, Sizi sonra buluruz. Open Subtitles لذا، سننادي عليك لاحقا نعم، سنلحق بك لاحقا
    Üzgünüm, efendim. Sizi sonra arayacağım. Open Subtitles أنا آسفة سيدي، أنا مضطرة لأتصل بك لاحقا.
    - Sizi sonra arayacak. - İnanılmaz. Open Subtitles سيتصل بك ثانية هذا لا يصدق
    Sizi sonra bulurum. Open Subtitles سألحق بكم لاحقاً
    Hayir, bayan kesinlikle öyle olmali ama Sizi sonra arayacağim. Open Subtitles , لا يا سيدتي هذا سيحدث بكل تأكيد لكن عليّ معاودة الاتصال بكِ
    Şu anda telefona bakamıyorum. Mesaj bırakın, Sizi sonra arayayım. Open Subtitles اترك رسالتكَ وسأتصل بكَ لاحقًا
    O zaman ben Sizi sonra arayayım. Open Subtitles اسمع ، لم لا أتصل بك لاحقًا ؟
    Sizi sonra arayacak. Open Subtitles انها سَتَتّصلُ ثانيةً بك. -مَنْ أنت؟
    Sizi sonra arasam olur mu? Peki. Open Subtitles دعني أعاود الاتصال بك .حسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد