Sen yaparken ölebilirsin ikinci görüş bekliyor bu yüzden sizin seçiminiz . | Open Subtitles | قد تموت و أنت تنتظر بالرأي الآخر إنه خيارك |
Bu tamamen sizin seçiminiz. | Open Subtitles | هذا خيارك بالكامل |
sizin seçiminiz Sayın Başkan. | Open Subtitles | إنه خيارك, سيدي الرئيس, |
Bu sizin seçiminiz, ama giderseniz, ve şimdi ayrılırsak 4400'leri teker teker toplayacaklar ve bu hareket sona erecek. | Open Subtitles | هذا اختياركم ولكن اذا فعلتم هذا اذا غادرتم الآن سوف يجمعون الـ 4400 واحداً بعد الآخر |
sizin seçiminiz değil, Papa. | Open Subtitles | ليس من اختياركم يا قادسة البابا |
Yalınayak gitmek. Bu sizin seçiminiz. | Open Subtitles | فلتذهب حافيا، ذلك خيارك |
Anlamıyorsunuz. Bu sizin seçiminiz değil. | Open Subtitles | - أنت لا تفهم هذا خيارك |
Bu sizin seçiminiz. | Open Subtitles | انه خيارك |
Bu sizin seçiminiz. | Open Subtitles | هذا خيارك |
Bu sizin seçiminiz. | Open Subtitles | إنه خيارك |
sizin seçiminiz. | Open Subtitles | خيارك |
Tamam, peki, sizin seçiminiz. | Open Subtitles | حسنا حسنا أنه اختياركم |
Çocuklar, sonra da sizin seçiminiz. | Open Subtitles | يا شباب, اختياركم لاحقاً |