ويكيبيديا

    "sloganımız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شعارنا
        
    • شعار
        
    - Bizim Tyrell'da hedefimiz ticarettir. Sloganımız da "İnsandan daha insan" dır. Open Subtitles التجارة هدفنا هنا فى تيريل شعارنا , أكثر بشريا من بشرى
    Evet, tamam. Sorun yok. Bizim Sloganımız, "Huzuru koru"dur. Open Subtitles رائع، لا مشاكل هنا زيادة في السلام، هذا شعارنا
    Hastadan, müşteriye. Yeni Sloganımız bu. Hadi hep beraber. Open Subtitles مرضى الى زبائن, هذا هو شعارنا الجديد, لنقله جميعا
    Bunu anlarım yani. Bizim buradaki Sloganımız "Hedefin gümüş olsun." Open Subtitles أتفهم ذلك , شعارنا هنا هو أن نطمح بالفضة
    Ve bir Sloganımız var: Bir çocuğun bir oyuncakla yapabileceği en iyi şey onu kırmaktır. TED ولدينا شعار أن أحسن ما يمكن أن يفعله الطفل باللعبة هو تكسيرها.
    Uyuşturucu kaçakçısında çalışırken Sloganımız buydu. Open Subtitles كان ذلك هو شعار الشركة عندما عملت لدى منظمة المخدرات
    Gir ve çık, mümkün olduğu kadar hızlı. Bu bizim Sloganımız. Open Subtitles دخول وخروج ، بأسرع ما يمكنك هذا هو شعارنا
    "Gelecekteki Klasikler ve Unutulan Hazineler" her zaman Sloganımız olmuştur. TED لقد كان شعارنا دائمًا "مستقبل كلاسيكي وكنوز منسيّة".
    "Her yerde, her zaman." Bu bizim Sloganımız. Open Subtitles أي مكان أي شيء أي وقت هذا شعارنا
    Birbirine yardım et! İşte bizim Sloganımız! Open Subtitles سنشجع بعضنا الآخر، وهذا سيكون شعارنا
    İşler zorlaştığında zor kullanmamız gerekiyor. Bizim Sloganımız bu. Open Subtitles "عندما الذهاب يصبح قاسيا , يحصل القساة على الذهاب" ذلك شعارنا
    Yeni Sloganımız daha az kazıkta yanmak, daha çok eğlence olsun. Open Subtitles إذاً شعارنا الجديد هو، "القليل يحرق علي الوتد" ، والمزيد من المرح.
    Bana bahane sayma! Sloganımız ne? Open Subtitles لا تعطيني الأعذار ما هو شعارنا ؟
    Sloganımız: "Sarı sayfalardayız R-BUM göz atın." Open Subtitles في الحقيقة شعارنا كان نحن في الصفحات الصفراء ابحثوا عن "اربم"
    Hey, çocuklar, bu bizim Sloganımız olabilir. Open Subtitles يارفاق , ذلك من المفترض أن يكون شعارنا
    - Sloganımız o değil ki. - Evet ama beğendim! Eğlenceli! Open Subtitles -هذا ليس حتى شعارنا أجل لكنه أعجبني، إنه مسلّي!
    Kimse kimseden üstün değildir. Sloganımız bu. Open Subtitles لا أحد أفضل من أحد، هذا هو شعارنا.
    Sloganımız da bu "Hangi zamanda iseniz, biz çoktan o zamandayız. TED هذا شعارنا "حيثما كنت، نحن مستعدون."
    Gerçekten harika bir grup ve kendi Sloganımız bile var. Open Subtitles وهو مجموعة رائع حقا، ولدينا شعار منطقتنا.
    Keşke haykırmak için bir Sloganımız olsaydı. Open Subtitles اتمنى أن كان لدينا شعار لنردده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد