ويكيبيديا

    "soğuktu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • باردة
        
    • بارداً
        
    • بارد
        
    • باردا
        
    • البرد
        
    • البرودة
        
    • باردًا
        
    • بارده
        
    • أبرد
        
    • ببرودة
        
    • موجة برد
        
    • وباردة
        
    • برداً
        
    Çok gençtiler, gözleri hayvanlar gibi soğuktu. Open Subtitles لقد كانوا يافعين جدا وأعينهم كانت باردة جدا وكأنهم حيوانات
    Aldığım mektup çok soğuktu. Sanki o yazmamış. Open Subtitles هذه الرسالة التي جائتني باردة للغاية كأنه ليس هو
    Arrowhead gölündeydik. Bundan altı yıl önceydi. Bir kulübemiz vardı.Kıştı ve çok soğuktu. Open Subtitles منذ ست سنوات,كان لدينا كوخ هناك لقد كان الجو شتاءاً و بارداً جداً
    Yukarı çıktım, orası... soğuktu. Open Subtitles صعدت إلى حيث وضعوا الجثمانين كان جسديها بارداً ولم يكن بهما خدش واحد
    İhtiyatlı olmayı denedim ama gelmek zorundaydım. Dışarısı soğuktu. Open Subtitles حاولت أن لا أزعجكما لكني كان علي أن آتي فالجو بارد في الخارج
    Ya da burada, aslında burada benden başka herkes donuyordu, çünkü bu kaydı yaptığım yerde yani Avusturya'da hava çok soğuktu. TED وهنا ، الكل كان يتجمد ، كثيرا ، ماعداي لأن الجو كان باردا جدا في النمسا حيث صورنا هذه الفلم
    Havuzdan yeni dönmüştüm ve su da soğuktu. Open Subtitles كنت عائداً لتوي من السباحة، والمياه كانت باردة
    Gece çok soğuktu ve çok susamıştım Open Subtitles حظيت بليلة باردة جدا جدا ذاكرتي المنهكة لا تستطيع التغلب على الشعور يأسا بالعطش
    Yolcu Rehberi, paragraf 201'deki uyarıda, 1224 ve 1225.'nci Bölümler özellikle soğuktu. Open Subtitles الفقر 201 في دليل المسافرين تحذر من المنطقة 1224-1225 انها باردة دائما
    Bu ay normalden daha soğuktu. Open Subtitles حسناً، إنها باردة فوق العادة هذا الشهر لقد مررنا بسبع سنين عجاف
    Yüzdüğüm su çok soğuktu ve havlumu indirdiğim sırada önemli miktarda küçülme vardı. Open Subtitles الماء الذي كنت أسبح فيه كان بارداً للغاية وعندما تركت المنشفة كان هناك انكماشاً هائلاً.
    Bahse girerim, aldığında soğuktu. Open Subtitles أراهن أن ملمسها كان بارداً عندما التقتطها
    - O sular ölümün kendisi kadar soğuktu Ekselans. Open Subtitles ذلك الماء كان بارداً كالموت، سعادتك .. أجل
    İnce bir buzun içine düşmüştüm ve sana anlattığım gibi... su o kadar soğuktu ki, tıpkı burası gibi binlerce bıçağın vücuduna saplanması gibi seni vurur. Open Subtitles سقطت من خلال بعض الثلج الهشّ وأخبرك أن الماء كان بارد مثل الماء هنا
    Yüzmeye çalışıyordum ama su çok soğuktu. Open Subtitles أنا كنت أحاول سباحة، لكنّي كنت بارد جدا.
    Ahırda hava baya soğuktu. İsa nasıl becermiş bilmiyorum. Open Subtitles شكرا إيرل الجو بارد في الخارج أنا لا أعرف كيف كان المسيح يستحمل هذا
    Dün çok soğuktu ve bir arkadaşım uzun don almaya gitti. Open Subtitles قبل أيام . .. عندما كان الجو باردا جدا صديق لي ذهب لشراء بعض الملابس الداخلية الطويلة
    Bu ara hava çok soğuktu, morarmışlar. Open Subtitles كان الجو باردا مؤخرا حتى أنها تحولت للون الأزرق.
    soğuktu, korkuyordunuz ve o soğuk arazide düşman askerleri dalga dalga üzerinize geliyordu. Open Subtitles البرد والخوف، وموجة من بعد أخرى من جنود الأعداء قادمون عبر الحقول المُتجمّدة.
    Çokta soğuktu, 7315 m. yükseklikteyiz. TED وعلى إرتفاع 24000 قدم يكون الجو شديد البرودة
    Tamam, tamam bakalım. Hava mevsime göre çok soğuktu. Open Subtitles حسنٌ، دعيني أرى، الطقس كان باردًا فيما يخالف أوانه.
    Kahve gerçekten soğuktu, degil mi? Open Subtitles كنتي محظوظه كانت قهوه بارده صح ؟
    Güneş genç bir yıldızdı, bugünkü halinden daha soğuktu. Open Subtitles الشمس كانت نجم صغير أبرد مما هو عليه اليوم
    Wyoming'in karlı dağlarının soğuğundan bahsetmiyorum. Ondan daha soğuktu. Open Subtitles و لا أقصد ببرودة يوم مثلج في وايومينغ لقد كان أبرد من ذلك
    Ailemin evinde törendeydik ve çok soğuktu, anlatsana. Open Subtitles كانت المراسم في بيت أبويَ. لكن كان هناك موجة برد شديدة و... أخبره.
    Dalgalar çok büyüktü, altına girdim, o kadar karanlık, siyah ve soğuktu ki... Open Subtitles كانت الأمواج كبيرة جداً ووجدت نفسي تحتها وأصحبت المياه مظلمة وسوداء وباردة ثم فجأة،
    Bundan daha soğuktu. Open Subtitles . كان أشد برداً من هذا . يدعونه بدموع المرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد