New York Genealogical Society'ye teslim ettik ve bizim için kitabı dijitalleştirdiler. | TED | وأرسلناه إلى مجتمع أنساب نيويورك، وقد قاموا بعمل نسخة إلكترونية لنا. |
Ancak Soul Society ile Karakura Şehri'nin bir kısmını değiştirmek istediğinde olacak bir şeydi. | Open Subtitles | كان هذا متوقعاً فنسخ مدينة كاراكورا في مجتمع الأرواح أمر إستثنائي وصعب |
Ayrık Dünya'dan alınan veriler üzerinde yapılan detaylı çalışma sonrasında Yaşayanlar Dünyası ile Soul Society arasında bir zaman boşluğu oluştuğunu fark ettim. | Open Subtitles | بعد دراسة مفصلة للبيانات من العالم المنفصل قد أكتشفت بأن فجوة زمنية قد حدثت بين مجتمع الأرواح وعالم الأحياء |
Brazil Ornithological Society bu yüzden sadece kuşlar biz çok az bilgiye sahip olduğumuzu söylüyor doğadaki türler hakkında | TED | جمعية البرازيل للطيور، نحن الآن نتحدث عن الطيور فقط، هنالك إدعاءات أننا نعرف القليل جداً حول الكائنات في الطبيعة. |
Şu anda, bir yeniden giriş programı olan Fortune Society'de çalışıyorum. Suç işleme riski yüksek olan bir dava yöneticisi olarak insanlarla çalışıyorum. | TED | حالياً أعمل في جمعية فورتشن، وهو برنامج لإعادة التأهيل، حيث أعمل كمسئول اجتماعي مع الناس الذين هم عرضة لخطر الانتكاس. |
Ben hiçbir şey yayınlamıyorum. Lit Society kabul edecek mi onu bile bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لا أنشر أي شئ لا أعرف حتى إن قُبلت بالنادي الأدبي |
İşim çıktığı için Soul Society'ye dönüyorum. | Open Subtitles | لأنه لدي شيء يجب اأن أقوم به ، سأعود إلى مجتمع الأرواح |
Soul Society'ye gidelim, Ichigo! Hadi gidelim! | Open Subtitles | دعنا نذهب إيتشغو إلى مجتمع الأرواح ، لننطلق |
Red Band Society - 1. Sezon 5. | Open Subtitles | مجتمع العصبة الحمراء الحلقة الخامسة ترجمة: |
Neyse, bunu Soul Society'e rapor edeceğim. | Open Subtitles | لقد أرسلت تقريراً الى مجتمع الأرواح |
Şu durumda, Soul Society'e gitmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أفكر بالذهاب إلى مجتمع الأرواح |
New York'ta moda evi işletmiş ve 11 yıl önce buraya gelip 'Society Fair' dergisini devralmış. | Open Subtitles | افتتحت دار أزياء في نيويورك ، ثم أتت هنا لتقوم بإدارة مجلة " مجتمع عادل " لـ 11 سنة |
Red Band Society - 1. | Open Subtitles | مجتمع العصبة الحمراء الحلقة السادسة - بسبب الغرور ترجمة: |
Red Band Society - 1. | Open Subtitles | مجتمع العصبة الحمراء الموسم الأول |
Justice Society üyelerindedim, ya da en azından varken öyleydim. | Open Subtitles | بوسعك قتله. ،أنا عضوة في جمعية العدالة ،أو على الأقل كنت عضوة عندما كانت موجودة |
Ben de Humane Society'yi aradım ve "Bakın, ben birkaç kuzu kadım edeceğim, bana durumun nasıl olduğunu anlatır mısınız?" | TED | لذالك اتصلت جمعية الرفق بالحيوان وأنا أقول "أنظر، أنا ذاهب إلى إخصاء بعض الحملان، هل يمكن لك أن تقول لي الصفقة؟" |
Edindiğim deneyim ve eğitimim sayesinde bütün dünyadaki yaban hayatını ve doğal alanları kurtarmak için çalışan Wildlife Conservation Society (Yaban Hayatı Koruma Derneği)'de | TED | هذه الخبرة و هذا التدريب قادني الي العمل في وظيفة رائعة مع جمعية حماية الحياة البرية، والتي تعمل لإنقاذ الحياة البرية والأماكن البرية في جميع أنحاء العالم. |
"Teen Society" bir yarışma düzenlemişti ben de şakasına girdim ama sonra kazandığımı söylediler, ben de delirdim. | Open Subtitles | جمعية الشباب اليافعين" تقيم مسابقة"، وشاركت فيها من باب المزاح، فأخبروني أنّني فزت، وكدت أجن. |
Bu ay Teen Society'de sana göstermek istediğim ilginç bir makale var. | Open Subtitles | هناك مادّة مثيرة للاهتمام حقاً في مجلة "جمعية اليافعين" لهذا الشهر أردت أنْ أطلعك إيّاها. |
Çünkü Justice Society Of America üyesiyim. | Open Subtitles | لأني عضوة ضمن جمعية العدالة الأمريكيّة. |
Lit Society'i arayıp makaleni geri çektiğini söyleyeceksin | Open Subtitles | يجب عليكِ الإتصال بالنادي الأدبي أومهما كنت وتقولي لهم بأنِك تسحبين مقالتِك |