"society" - Translation from Turkish to Arabic

    • مجتمع
        
    • جمعية
        
    • الأدبي
        
    New York Genealogical Society'ye teslim ettik ve bizim için kitabı dijitalleştirdiler. TED وأرسلناه إلى مجتمع أنساب نيويورك، وقد قاموا بعمل نسخة إلكترونية لنا.
    Ancak Soul Society ile Karakura Şehri'nin bir kısmını değiştirmek istediğinde olacak bir şeydi. Open Subtitles كان هذا متوقعاً فنسخ مدينة كاراكورا في مجتمع الأرواح أمر إستثنائي وصعب
    Ayrık Dünya'dan alınan veriler üzerinde yapılan detaylı çalışma sonrasında Yaşayanlar Dünyası ile Soul Society arasında bir zaman boşluğu oluştuğunu fark ettim. Open Subtitles بعد دراسة مفصلة للبيانات من العالم المنفصل قد أكتشفت بأن فجوة زمنية قد حدثت بين مجتمع الأرواح وعالم الأحياء
    Brazil Ornithological Society bu yüzden sadece kuşlar biz çok az bilgiye sahip olduğumuzu söylüyor doğadaki türler hakkında TED جمعية البرازيل للطيور، نحن الآن نتحدث عن الطيور فقط، هنالك إدعاءات أننا نعرف القليل جداً حول الكائنات في الطبيعة.
    Şu anda, bir yeniden giriş programı olan Fortune Society'de çalışıyorum. Suç işleme riski yüksek olan bir dava yöneticisi olarak insanlarla çalışıyorum. TED حالياً أعمل في جمعية فورتشن، وهو برنامج لإعادة التأهيل، حيث أعمل كمسئول اجتماعي مع الناس الذين هم عرضة لخطر الانتكاس.
    Ben hiçbir şey yayınlamıyorum. Lit Society kabul edecek mi onu bile bilmiyordum. Open Subtitles أنا لا أنشر أي شئ لا أعرف حتى إن قُبلت بالنادي الأدبي
    İşim çıktığı için Soul Society'ye dönüyorum. Open Subtitles لأنه لدي شيء يجب اأن أقوم به ، سأعود إلى مجتمع الأرواح
    Soul Society'ye gidelim, Ichigo! Hadi gidelim! Open Subtitles دعنا نذهب إيتشغو إلى مجتمع الأرواح ، لننطلق
    Red Band Society - 1. Sezon 5. Open Subtitles مجتمع العصبة الحمراء الحلقة الخامسة ترجمة:
    Neyse, bunu Soul Society'e rapor edeceğim. Open Subtitles لقد أرسلت تقريراً الى مجتمع الأرواح
    Şu durumda, Soul Society'e gitmeyi düşünüyorum. Open Subtitles أنا أفكر بالذهاب إلى مجتمع الأرواح
    New York'ta moda evi işletmiş ve 11 yıl önce buraya gelip 'Society Fair' dergisini devralmış. Open Subtitles افتتحت دار أزياء في نيويورك ، ثم أتت هنا لتقوم بإدارة مجلة " مجتمع عادل " لـ 11 سنة
    Red Band Society - 1. Open Subtitles مجتمع العصبة الحمراء الحلقة السادسة - بسبب الغرور ترجمة:
    Red Band Society - 1. Open Subtitles مجتمع العصبة الحمراء الموسم الأول
    Justice Society üyelerindedim, ya da en azından varken öyleydim. Open Subtitles بوسعك قتله. ،أنا عضوة في جمعية العدالة ،أو على الأقل كنت عضوة عندما كانت موجودة
    Ben de Humane Society'yi aradım ve "Bakın, ben birkaç kuzu kadım edeceğim, bana durumun nasıl olduğunu anlatır mısınız?" TED لذالك اتصلت جمعية الرفق بالحيوان وأنا أقول "أنظر، أنا ذاهب إلى إخصاء بعض الحملان، هل يمكن لك أن تقول لي الصفقة؟"
    Edindiğim deneyim ve eğitimim sayesinde bütün dünyadaki yaban hayatını ve doğal alanları kurtarmak için çalışan Wildlife Conservation Society (Yaban Hayatı Koruma Derneği)'de TED هذه الخبرة و هذا التدريب قادني الي العمل في وظيفة رائعة مع جمعية حماية الحياة البرية، والتي تعمل لإنقاذ الحياة البرية والأماكن البرية في جميع أنحاء العالم.
    "Teen Society" bir yarışma düzenlemişti ben de şakasına girdim ama sonra kazandığımı söylediler, ben de delirdim. Open Subtitles جمعية الشباب اليافعين" تقيم مسابقة"، وشاركت فيها من باب المزاح، فأخبروني أنّني فزت، وكدت أجن.
    Bu ay Teen Society'de sana göstermek istediğim ilginç bir makale var. Open Subtitles هناك مادّة مثيرة للاهتمام حقاً في مجلة "جمعية اليافعين" لهذا الشهر أردت أنْ أطلعك إيّاها.
    Çünkü Justice Society Of America üyesiyim. Open Subtitles لأني عضوة ضمن جمعية العدالة الأمريكيّة.
    Lit Society'i arayıp makaleni geri çektiğini söyleyeceksin Open Subtitles يجب عليكِ الإتصال بالنادي الأدبي أومهما كنت وتقولي لهم بأنِك تسحبين مقالتِك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more