Ya da sokakları temizlersin. Pek iyi değil ama daha kötüsü de olabilirdi. | Open Subtitles | .أو تستطيعين كنس الشوارع إنه شيء سيء لكنه من الممكن أن يصبح أسوأ |
Bu gelişmekte olan toplumlarda toplumun direği kadınlar, ama sokakları tutan hala erkekler. | TED | عندما تذهب الى تلك المجتمعات النامية, تكون المرأة هي عامود المجتمع, لكن الرجال هم من يسيطرون على الشوارع. |
Ama Hindistan'ın sokakları epey tozludur, ve ne kadar çok toz havada uçuşursa, beyaz kağıt üzerinde neredeyse görebilirsiniz, ama yapışkan bir kısım da var, bir yapıştırmayı tersine çevrimişsiniz gibi. | TED | في الهند هناك الكثير من التراب في الشوارع, وكلما كثر الغبار وارتفع في الهواء كلما امكنك مشاهدة ما على الورق الابيض, يوجد هناك ذلك الجزء اللاصق كالذي تجده في الصقة المقلوبة. |
Diğer yandan, insanlar sokakları, binaları kaplıyorlar. | TED | على الجانب الآخر، كان الناس يغلفون الشوارع والمباني. |
Harita her bir durağı ve her bir durağın ismini göstermektedir ve ayrıca ara sokakları da gösteriyorum, | TED | تظهر الخريطة كل محطة و كل اسم محطة كما عرضت الشوارع الجانبية |
Suçlular hapisleri, oradan da sokakları kontrol etmeye başlıyorlar. | TED | يشرعون في السيطرة على السجون، ومن هنالك، سيسيطرون على الشوارع. |
Geniş bir bölge belirleyip sonra sokakları tarayacağız. | Open Subtitles | أولا ، سوف نضع علامة على محيط واسع ثم سنبدأ بتمشيط الشوارع المحيطة بها |
Tamam millet. sokakları boşaltın ki kimseye zarar gelmesin. | Open Subtitles | حسنا، كل شخص، وضح الشوارع وأنت لن تتأذى. |
sokakları ve tramwayları temizlemişlerdi. | Open Subtitles | كانوا قد قاموا بتنظيف الشوارع وأنتظم العمل فى خطوط الترام |
Yoldaşlar, ayaklanalım ve ele geçirelim sokakları. | Open Subtitles | أيها الرفاق ، دعونا ننهض و نخرج إلى الشوارع ، الرجال والنساء بالأسلحة في متناول اليد |
sokakları tanımıyorsan git taksini Kore'de kullan. | Open Subtitles | قم بقيادة تاكسي في كوريا اذا كنت لا تميز الشوارع |
Boş sokakları tercih ettiğim günler oluyor. | Open Subtitles | تمر أيام أتمنى أن تكون فيه الشوارع خاوية |
Böyle yaşamaya alışık değil. sokakları bilmiyor. | Open Subtitles | إنه لم يعتاد على الحياة هكذا إنه لا يعرف الشوارع |
Manhattan'ın Batı Yakası sokakları bizim oyun alanımızdı. | Open Subtitles | الشوارع الفرعية الغربية لمانهاتن كانت ساحة لعبنا الخاصة |
"Sokak" dediğim zaman, hayvanat bahçesindeki küçük sokakları kastediyorum. | Open Subtitles | عندما أقول شارع, أعني الشوارع الزائفة هنا في الحديقة |
Bu büyük tahliye operasyonunda binlerce kişi sokakları doldurdu. | Open Subtitles | مئات الآلاف من الناس قد احتجزوا فى الشوارع فى أكبر إخلاء فى تاريخ المدينة |
Ama size söz veriyorum... çok yakında bir gün, sokakları bunlardan silinip süpürülmüş halde göreceğiz. | Open Subtitles | ولكن أعدكم أن يوماً ما قريباً سنرى الشوارع نظيفة. |
Bebeğim dünyaya gelene kadar sokakları temizlemeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نطهر الشوارع من المجرمين قبل أن يصل مولودي الجديد. |
Tiz, genizden gelen sesin sokakları ve kulakları çınlatsın. | Open Subtitles | وليعلوا صوتك الشديد ليبلغ شوارعنا وآذاننا |
Bu, yoğunluğa göre hem anayollar, hem de şehir sokakları için geçerli. | TED | يحدث هذا في الطرق السريعة وفي شوارع المدينة كذلك إذا كانت مزدحمة. |
Annem devriye arabalarıyla sokakları kapattı. Gaz kaçağı var diyorlar. Tamamen hazırız. | Open Subtitles | أمّي كلّفت سيّارات شرطة لتسدّ الطرقات بذريعة خلل غازيّ رئيسيّ، بوسعنا الذهاب |
sokakları dolaştım ve onları aradım. | Open Subtitles | كان على الخروج للشوارع لأبحث عنهم |
Tıpkı Los Angeles, New York ve Washington gibi bu küçük Amerikan kasabasının sokakları da kana bulandı. | Open Subtitles | مثل لوس أنجليس نيويورك وواشنطن البلدة الصغيرة أمريكا بها دم الآن في شوارعها |
Ara sokakları bunlarla kapatıp polisin onları kovalamasını engellemeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | يقفون في الأزقة بهذه الطريقة حتى لا يستطيع الشرطة ملاحقتهم هناك. |
Onun kurallarıyla yaşamaktansa, sokakları tercih ederim. | Open Subtitles | فضّلت أن أعيش في الشّوارع عن العيش تحت قواعده |
Ben bu sokakları daha temiz tutmak için bokları temizleyen kişiyim. | Open Subtitles | أنا هو الرجل الذي سيُنظّف كل هذا الهراء ويجعل الشّوارِع آمنة |
sokakları temizleyebildiğini sanan polis katıksız bir aptaldır. | Open Subtitles | رجل الشّرطة الذي يعتقِدُ بأنّ بإمكانِهِ تنظيف الشّوارِع هو أحمقٌ مغرور |