- İllegal yollardan mı? - Hayır, böyle bir riske seni sokmam. | Open Subtitles | لا ، لم أكن لأضعك بهذا الخطر المال مجرد هديّة |
Ben de seni öyle bir duruma sokmam zaten. | Open Subtitles | ما كنتُ لأضعك في هذا الموقف |
Evime bir daha sokmam seni. | Open Subtitles | كمنعي لك تعتيب منزلي |
Evime bir daha sokmam seni. | Open Subtitles | كمنعي لك تعتيب منزلي |
Yani başını belaya sokmam için tek gereken bir telefona açıp şunu demem her şeyimi davaya bağışlamayı çok isterdim basit bir serseri tarafından çalınmasaydı eğer Murtaza isimli. | Open Subtitles | إذاً، كل ما سيكلفني لأن أضعك في مأزق ستكون مكالمة هاتفية أخبرهم فيها بكل الأشياء التي وددت أن أعطيهم إياها |
Seni öyle bir duruma sokmam hataydı. | Open Subtitles | كان من الخطأ أن أضعك في هذا الموقف |
Sen. Bu şeyi arabama sokmam. | Open Subtitles | أنت ستقود، لن أسمح بدخول هذا الشيء في سيارتي |
İyileşecekler, fakat onları acilen biraz ruh suyuna sokmam gerekiyor. | Open Subtitles | , أنهم سيكونون بخير لكن أحتاج أن أجعلهم في ماء روحي الآن |
Seni arıtma duşuna sokmam gerek. | Open Subtitles | ثم أضعك في حمام لإزالة الجراثيم |
"O denizanası tuvalet eğitimi alsa bile evime sokmam." | Open Subtitles | لن أسمح بدخول مثل ذلك الشيء إلى بيتي حتى لو كان مدرباً تدريباً جيداً |
İyileşecekler, fakat onları acilen biraz ruh suyuna sokmam gerekiyor. | Open Subtitles | , أنهم سيكونون بخير لكن أحتاج أن أجعلهم في ماء روحي الآن |