ويكيبيديا

    "son yer" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • آخر مكان
        
    • اخر مكان
        
    • المكان الأخير
        
    • أخر مكان
        
    • الموقع الأخير
        
    İnan bana, insanların gerçek bir medyum bulmayı bekledikleri en son yer burası. Open Subtitles إضافة إنه آخر مكان للوظيفة وكل شخص يتوقع وجود عرّافة حقيقية هنا, صدقيني
    Kabul etmeliyim ki, Burası olmanı beklediğim en son yer. Open Subtitles علي الأعتراف بأن هذا آخر مكان توقعت أن تظهر به
    Olmak isteyeceğiniz son yer bir dolu Norveçli erkekle bir yerde mahsur kalmaktır. Open Subtitles و آخر مكان تودين أن تكوني به . هو مع مجموعة من النروج
    Yolun ayrılmasından önceki son yer ve bizim tutabileceğimizden daha hızlı ele geçirmeye başladılar. Open Subtitles , هذا اخر مكان قبل تفرق هذه الطرق ويمكنهم الاستلاء علي الارض باسرع مما يمكننا التواتصل
    Şimdi gücü sinsice elde etmek isteyenlerden saklanmak için son yer. Open Subtitles المكان الأخير للإختفاء... من أولئك الذين تأخذ قوّة بشكل ماكر الآن.
    Burası bakacakları son yer, ayrıca Dante'nin eşyalarını kontrol etmek istedim. Open Subtitles هذا أخر مكان سيبحثون فيه, و لقد أردت أيضا أن أتفقد أملاك دانتي
    - Şu anda olması gereken en son yer o hayvanat bahçesi. Open Subtitles حديقة الحيوانات تلك هي آخر مكان تحتاج أن تكون فيه بالوقت الحالي.
    Olduğunda da sanki bulunmak istediğin son yer evmiş gibi davranıyorsun. Open Subtitles وعندما تكونين في المنزل أشعر بأنه آخر مكان تريدين التواجد به
    Para kazanmak istesek bura geleceğimiz son yer olurdu seni aptal. Open Subtitles إن أردتنا كسب المال، فسيكون هذا آخر مكان نقصده يا أحمق.
    O zaman öldürülmeden önce gittiği son yer bir spor salonu. Open Subtitles إذن آخر مكان ذهب إليه قبل مقتله كانت صالة ألعاب رياضيّة.
    Birleşik Devletler'de Bianca ile birlikte olduğum son yer orası. Open Subtitles انه آخر مكان في الولايات المتحدة كنت به مع بيانكا
    Kışın ortasında, dışarısı gerçekten dondurucu olduğunda, gitmek isteyeceğiniz son yer dışarıda bir yer veya dışarıda bir park olur. TED في منتصف الشتاء،وحين تشتد البرودة في الخارج، آخر مكان تفكر في الذهاب إليه فضاء أو حديقة في الخارج.
    Her şey olmadan önce onun hatıralarındaki son yer burasıydı. Open Subtitles لأنه آخر مكان كان يتذكره قبل أن يحدث له ما حدث
    Burası Keys'deki son yer. Bundan sonra Miami'yi denememiz gerek. Open Subtitles -هذا آخر مكان في الجزر سيكون لدينا ميامى المرة القادمة
    Dur bir dakika, bu delilik. Bu onun gideceği son yer olmalı. Open Subtitles انتظر دقيقة هذا جنون هذا آخر مكان قد يكون فيه
    Şu anda orası gitmeyi düşüneceğimiz son yer. Open Subtitles هذا آخر مكان علي سطح الأرض نحتاج لأن نكون فيه
    Burası Frankel'in görüldüğü son yer. Etrafa bakmak istiyorum. Open Subtitles هذا آخر مكان شوهد به فرانكيل أريد إلقاء نظرة
    İtiraf edeyim ki burası seni bulmayı umduğum en son yer. Open Subtitles يجب أن أعترف أن هذا هو آخر مكان توقعت أن أراك فيه
    Mardon hayatta demiyorum ama öyleyse de, burası onun ve kardeşinin gizleneceği son yer yani. Open Subtitles انا لا اقول ان مارتن حي ولكن ان كان هذا كان اخر مكان تواجد فيه هو واخيه
    Eğer panzehir sende değilse, bu ada olman gereken en son yer. Open Subtitles ان كان لديك المضاد ان الجزيرة هى اخر مكان يجب ان تكونى به
    Ama inan savaş meydanı onu bulabileceğin son yer. Open Subtitles . ساحة المعركة المكان الأخير الذي ستجديه . كنت سأندم دائماً إذا لم تذهب
    Şöyle düşün, Dale, burası onu arayacakları en son yer. Open Subtitles فكّر في الموضوع بهذة الطريقة، دايل، هذا المكان الأخير الذي يفكرون للبحث عنهـا.
    Girmek isteyeceğin en son yer orası. Open Subtitles إنه أخر مكان ترغبين أن ينتهي بك الحال فيه
    Her nasılsa, bulunduğu son yer tren raylarıymış. Open Subtitles لسبب غريب ، الموقع الأخير كانسكةالقطار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد