Benim son atışım için tam zamanında geldin ve artık oyun sona erdi. | Open Subtitles | لقد جئت فى الوقت المناسب لضربتى الأخيرة و الآن ، لقد انتهت اللعبة |
Alıştığınız rahat hayat artık sona erdi demek için geldim. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لكم ان الحياه كما تعرفونها قد انتهت |
Eğlence sona erdi, beyler! Silahlarınızı bırakın ve dışarı çıkın! | Open Subtitles | . انتهى المرح يا رفاق . ألقوا بالخردوات ، وتحركوا |
Dinle, biyosilah tehlikesi sona erdi ama yine de uçağa binene kadar onu izlemeye devam edersen çok memnun olacağım. | Open Subtitles | أنا أعرف أن تهديد السلاح البيولوجي قد انتهى لكنني سأشعر بشكل أفضل إذا راقبتها إلى غاية ركوبها على متن الطائرة |
Dertlerin sona erdi. Şimdi yemelisin yoksa ölebilirsin. | Open Subtitles | لقد إنتهت مشاكلك الآن يجب أن تأكل، أو ستموت |
Bu haftasonu Reading'de iki aile için trajediyle sona erdi. | Open Subtitles | ـ إنتهى هذا الأسبوع نهاية تراجيدية بالنسبة لعائلتين في ريدينغ |
2 ağustosta konferans sona erdi ve devlet adamları evlerine döndü. | Open Subtitles | في الثاني من أغسطس أنتهت وقائع المؤتمر وعاد رجال الدولة لأوطانهم |
Bayım, o kampanya otuz yıl önce sona erdi. Artık hayvan bisküvisi yapmıyoruz. | Open Subtitles | سيدي هذه المسابقة انتهت منذ 30 عاماً نحن لا نصنع بسكويت الحيوانات الآن |
Kölelik 1 37 yıl önce sona erdi. Artık geçmişi unutun! | Open Subtitles | انتهت العبودية منذ 137 سنة مضت تحرك لابوك ولابو اللي جابك |
Savaş sona erdi ve gelecek kazandı. Geçmişin hiç şansı yoktu. | Open Subtitles | الحرب انتهت والمستقبل قد فاز لم يكن للماضي أي فرصة للفوز |
İstediğin gibi olmadı ve hikaye başlamadan sona erdi. | Open Subtitles | لا أظنّ. تجربتها انتهت, وكذلك تجربتي، نقطة. |
Anlaşman sona erdi, Snake. | Open Subtitles | كل هذه الصفقه الخاصة بك قد انتهت يا سنيك |
- Maalesef ev turu sona erdi. - Hızlıca bakmayı umuyordum. | Open Subtitles | لسوء الحظ انتهى البيت المفتوح كنت آمل إلقاء نظرة خاطفة سريعة |
Sonunda büyük banyonun yeniden modellenmesi bitti yani mermer kabusum sona erdi. | Open Subtitles | أخيرا انتهيت من تصميم نموذج الحمام الرئيسى لذلك أكبر كوابيسى قد انتهى |
Artık büyük altyapı çağı sona erdi. | TED | حتى عهد البنية التحتية الكبيرة قد انتهى. |
İsrail devleti kuruldu, ve 50 sene sonra, 60'ların sonunda, Britanya'nın emperyal görevi net olarak sona erdi. | TED | تم الإعداد لدولة إسرائيل، وبعد 50 سنة، في نهاية الستينات، كان من الواضح أن دور البريطانيين كإمبريالية قد انتهى. |
Senin dünyaya gelmenle, onun mutlu günleri sona erdi. | Open Subtitles | أيامه الأكثر سعادة إنتهت عندما بَدأتْ أيامكَ |
Senin macera günlerin sona erdi. Evleniyorsun, unuttun mu? | Open Subtitles | أيام مغامراتك إنتهت أنت ستتزوج، تذكر ذلك؟ |
Ve onları kullananlar... ..günleriniz artık sona erdi. | Open Subtitles | ونقول لهؤلاء :الذين يستخدمها إن أيامكم قد إنتهت |
Tamam, millet. Gösteri sona erdi. Görülecek bir şey yok, millet. | Open Subtitles | أيها الجميع، إنتهى العرض، ما من شيءٍ لتشاهدونه |
Konuşacak bir şey yok. İlişkimiz sona erdi. | Open Subtitles | ليس هناك ما يقال بيننا لقد إنتهى كُل شيء |
Korkarım ilaçları baştan yaratma ve üretme günlerim sona erdi. - Nedenmiş o? | Open Subtitles | أخشى أن أيامي كصانع للعقاقير الترفهية قد أنتهت لماذا ؟ |
Tüm üniteler, geri çekilin. Tatbikat sona erdi. | Open Subtitles | على كل الوحدات التراجع لقد أنتهى التمرين |
Bitti. sona erdi. Ben bıraktım. | Open Subtitles | لقد إنتهي الأمر، لقد مضيت قدمًا أقترح عليكم أن تقوموا بالمثل. |
- Darbe sona erdi sanıyordum. - Bitti ama... | Open Subtitles | ـ لقد ظننت أن الانقلاب العسكري قد انتهي ـ نعم، ولكن ما تزال بعض |
Bilmek istiyorum nasil Springview gelen gemi Chicago'da sona erdi. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف يمكن لسفينة من شيكاغو ان ينتهى بها المطاف في سبرنجفيلد |
Bu saçma sapan tercihlerin bugün sona erdi. | Open Subtitles | هذه المجموعه من القرارات السيئه ستنتهي اليوم |
Oda servisi sona erdi, aşkım. | Open Subtitles | أعتقد أن خدمة الغرف أنهت عملها .. حبيبتي. أجل .. |
Kralların kulağına fısıldadığım zamanlar sona erdi. | Open Subtitles | وقتي بالهمس في آذان الملوك قد حانت نهايته. |
Cenaze sona erdi. Evinize gitmek zorunda değilsiniz, ama burada da kalamazsınız. | Open Subtitles | هذه نهاية الجنازة, لا يمكنكم العودة لمنازلكم ولكن لا يمكنكم البقاء هنا |
Ama bir kaç beyazın, bir siyah ülkesini yönettiği günler sona erdi. | Open Subtitles | ولكن أيام القلة من البيض الذين يديرون دولة سوداء قد ولت |
Soykırım, Tutsi isyancılarının Hutu ordusunu ve Interhamwe milislerini Kongo sınırına kadar sürmesiyle Temmuz 1994'de sona erdi. | Open Subtitles | الإبادة الجماعية إنتهتْ في يوليو 1994 عندما قادَ ثوّارَ التوتسي جيش الهوتو ومقاومة الإنترهاموي الشعبية عبر الحدود الى كونغو |