sonlar çok ama çok önemlidir. ve bu örnekte, son tüm hikayeye hakim oluyor. | TED | النهايات مهمة جداً جداً و في هذه الحالة، طغت النهاية. |
Evet. Ama şampiyon olmak hep iyi işler ve mutlu sonlar demek değil. | Open Subtitles | أن تكون بطل لا يعني الاعمال الجيدة و النهايات السعيدة |
Hem olduklarında en az mutsuz sonlar kadar gerçek olurlar. | Open Subtitles | و عندما تحدث يكون تأثيرها مثل النهايات التعيسة |
Mutlu sonlar yoktur çünkü hiçbir şey sona ermez. | Open Subtitles | ليس هناك نهايات سعيدة، لأن لا شيءِ ينتهي |
Bazı cevaplar arıyorum ama tek bulabildiğim çıkmaz sonlar. | Open Subtitles | حاولت الوصول لأية أسباب, وكل ما وصلت إليه, نهايات مسدودة. |
Sadece tatlı rüyalar ve ve mutlu sonlar. | Open Subtitles | ستتذكرينفحسبالأحلامالجميلة.. و النهايات السعيدة |
Bu şov sadece ilkler ve sonlar ve zımbırtılar hakkında diyelim. | Open Subtitles | لنقل بأن هذا البرنامج عن البدايات و النهايات و ما ليس كذلك |
Neden en kederli sonlar her daim en gerçekçi görünenlerdir? | Open Subtitles | لماذا هو أن أتعس النهايات يبدو دائما أصدق؟ |
Mutlu sonlar her zaman insanların olacağını düşündükleri şekilde gerçekleşmez. | Open Subtitles | النهايات السعيدة ليست دائماً كما نعتقدها |
Fakat bazen en kötü sonlar bile aslında bir son değilmiş. | Open Subtitles | لكن أحيانًا، حتّى أسوأ النهايات لا تكون نهايات فعليًّا بالمرّة. |
Bütün o mutlu sonlar buhar olur ve tüm hayatının anlamı "hiç" olur. | Open Subtitles | حتّى يتداعى كلّ شيء كلّ تلك النهايات السعيدة تصبح هباء منثوراً، ومعنى حياتك كلّها يمسي معدوماً |
Bundan sonra mutlu sonlar söz konusu bile değil. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، النهايات السعيدة ليست مطروحة |
Ama kesin sonlar zorlama gerektirir. | Open Subtitles | لكن بعض النهايات تطلب وسائل صارمة. |
Neyse ki mutlu sonlar o kadar eski moda kaldılar ki. | Open Subtitles | لحسن الحظ, النهايات السعيدة كانت بالأمس |
Yolumuzu bulur ve kaybederiz. sonlar aslında başlangıçtır. | Open Subtitles | نجد طريقنا ونفقده النهايات هي البدايات |
sonlar değil, adamım. sonlar değil, adamım. | Open Subtitles | ليس النهايات ، يا صاح ... ليس النهايات ... |
Bunu hak ettin. Yalnızca mutlu sonlar yazmıyor, ayrıca onlara inanıyorsun. | Open Subtitles | إنّك مجرد لا تكتب نهايات سعيدة بل إنّك تؤمن بهم. |
Bunu hak ettin. Yalnızca mutlu sonlar yazmıyor, ayrıca onlara inanıyorsun. | Open Subtitles | إنّك مجرد لا تكتب نهايات سعيدة بل إنّك تؤمن بهم. |
Mutlu sonlar bekleme Tom. | Open Subtitles | - هم القتلة لا تبحث عن نهايات سعيدة يا توم |
Bu olağanüstü zihin mutlu sonlar için değil sorunları çözmek ve diğerleri takip edebilsin diye haritalar çizmek için. | Open Subtitles | ذلك العقل... ذلك العقل الفذّ... ليس خليقًا بنهايات قصص الخيال. |