ويكيبيديا

    "sonsuza dek yok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إلى الأبد
        
    • رحلت للأبد
        
    Bunun yanıtı çok açık. sonsuza dek yok olurlar. TED والجواب هو مباشر حقاً. إنها تضيع إلى الأبد.
    O andan itibaren ülkemizdeki mutsuzluk kıvılcımı körüklendi, kısa sürede yaşamlarımızı sonsuza dek yok edecek büyük bir aleve döndü. Open Subtitles من تلك اللحظة بدأ الحزن يستشري في بلادنا الذي سرعان ما حطم حياتنا إلى الأبد
    100.000 dolar verirsen bu raporlar sonsuza dek yok olur. Open Subtitles مئة ألف دولار، وتختفي هذه السجلات إلى الأبد
    Eğer bunu yapmazsak, bütün uygarlığımız 100 binlerce yıllık tarih sonsuza dek yok olacak. Open Subtitles فإذا لم نفعل ذلك فحضارتنا بأكملها مائة ألف سنة من التاريخ سوف تزول إلى الأبد
    Benim devrim artık sona erdi. Bir zamanların tanrıları sonsuza dek yok oldu. Open Subtitles الآلهة التي بالماضي رحلت للأبد
    Kurtulanlar perişan oldu, uygarlıkları sonsuza dek yok oldu. Open Subtitles الناجون منهم تشتتوا حضاراتهم فقدت إلى الأبد
    Yarın, büyüyü tamamlamak zorundasın yoksa bu ölümlü bedenlerden kurtulma şansımız sonsuza dek yok olacak. Open Subtitles غدا يجب عليك إنهاء السحر, و إلا فإن فرص خلاصنا من هذه القشريات الخالدة ستضيع إلى الأبد.
    İyi olan, çok iyi olan şu ki bir buçuk ay sonra bu benim derdim olmayacak çünkü tatilde olacağım, sense sonsuza dek yok olacaksın. Open Subtitles ,الأخبار الجيدة ,الأخبار الجيدة فعلاً ,بعد شهر ونصف تلك لن تكون مشكلتي لأني سأذهب في إجازة,‏ وأنت ستختفي إلى الأبد
    Duygularını bir kerede ve sonsuza dek yok etmenin yolu bu. Open Subtitles و قد حان الوقتُ لقطعها، مرّةً و إلى الأبد.
    Öylece gözden kaybolup, havaya karışacak. sonsuza dek yok olacak. Open Subtitles إنها تختفي و تتبخر في الهواء وتضيع إلى الأبد
    Eğer onlara bir şey olursa Yaradılışın ufak bir parçası sonsuza dek yok olur. Open Subtitles إذا ما كان ليحدث، التي من شأنها أن تكون قطعة صغيرة الخلق فقدت إلى الأبد.
    Zaman Tuzakçısı'nın güçlerini Adalet Birliği'ni sonsuza dek yok etmekte kullanacağım. Open Subtitles سأستخدم قوى صيّاد الوقت لتدمير إتحاد العدالة إلى الأبد
    Tüm sorunlular yaşayacak ve sorunlar sonsuza dek yok olacak. Open Subtitles كل المضطربين سوف يحيون والاضطرابات سوف ترحل إلى الأبد
    sonsuza dek yok olmaya o kadar yakındık ki. Open Subtitles نحن كنا قريبون من الأنقراض إلى الأبد
    Seni o sınırdan geçireceğim ve sonsuza dek yok oLacaksın, anLadın mı? Open Subtitles سأأخذك إلى الحدود... سترحل إلى الأبد هل تفهم هذا؟
    - Onu incitirsen, sonsuza dek yok olurlar. Open Subtitles إذا كنت يضره، أنها سوف تختفي إلى الأبد.
    Ama bu onları sonsuza dek yok edebilir. Open Subtitles ‏لكن هذه قد تطيح بهم إلى الأبد. ‏
    Hebalon Ordusu'nun başkomutanı olarak ilk işin onları sonsuza dek yok etmek olacak. Open Subtitles مهمتك الأولى كقائد عام ( جيش ( هيبالونيان ستكون إبادتهم إلى الأبد
    Düşmanım sonsuza dek yok edildi. Open Subtitles أخيراً هزمتَ عدوي إلى الأبد.
    Artık sonsuza dek yok. Open Subtitles و رحلت للأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد