Bunun yanıtı çok açık. sonsuza dek yok olurlar. | TED | والجواب هو مباشر حقاً. إنها تضيع إلى الأبد. |
O andan itibaren ülkemizdeki mutsuzluk kıvılcımı körüklendi, kısa sürede yaşamlarımızı sonsuza dek yok edecek büyük bir aleve döndü. | Open Subtitles | من تلك اللحظة بدأ الحزن يستشري في بلادنا الذي سرعان ما حطم حياتنا إلى الأبد |
100.000 dolar verirsen bu raporlar sonsuza dek yok olur. | Open Subtitles | مئة ألف دولار، وتختفي هذه السجلات إلى الأبد |
Eğer bunu yapmazsak, bütün uygarlığımız 100 binlerce yıllık tarih sonsuza dek yok olacak. | Open Subtitles | فإذا لم نفعل ذلك فحضارتنا بأكملها مائة ألف سنة من التاريخ سوف تزول إلى الأبد |
Benim devrim artık sona erdi. Bir zamanların tanrıları sonsuza dek yok oldu. | Open Subtitles | الآلهة التي بالماضي رحلت للأبد |
Kurtulanlar perişan oldu, uygarlıkları sonsuza dek yok oldu. | Open Subtitles | الناجون منهم تشتتوا حضاراتهم فقدت إلى الأبد |
Yarın, büyüyü tamamlamak zorundasın yoksa bu ölümlü bedenlerden kurtulma şansımız sonsuza dek yok olacak. | Open Subtitles | غدا يجب عليك إنهاء السحر, و إلا فإن فرص خلاصنا من هذه القشريات الخالدة ستضيع إلى الأبد. |
İyi olan, çok iyi olan şu ki bir buçuk ay sonra bu benim derdim olmayacak çünkü tatilde olacağım, sense sonsuza dek yok olacaksın. | Open Subtitles | ,الأخبار الجيدة ,الأخبار الجيدة فعلاً ,بعد شهر ونصف تلك لن تكون مشكلتي لأني سأذهب في إجازة, وأنت ستختفي إلى الأبد |
Duygularını bir kerede ve sonsuza dek yok etmenin yolu bu. | Open Subtitles | و قد حان الوقتُ لقطعها، مرّةً و إلى الأبد. |
Öylece gözden kaybolup, havaya karışacak. sonsuza dek yok olacak. | Open Subtitles | إنها تختفي و تتبخر في الهواء وتضيع إلى الأبد |
Eğer onlara bir şey olursa Yaradılışın ufak bir parçası sonsuza dek yok olur. | Open Subtitles | إذا ما كان ليحدث، التي من شأنها أن تكون قطعة صغيرة الخلق فقدت إلى الأبد. |
Zaman Tuzakçısı'nın güçlerini Adalet Birliği'ni sonsuza dek yok etmekte kullanacağım. | Open Subtitles | سأستخدم قوى صيّاد الوقت لتدمير إتحاد العدالة إلى الأبد |
Tüm sorunlular yaşayacak ve sorunlar sonsuza dek yok olacak. | Open Subtitles | كل المضطربين سوف يحيون والاضطرابات سوف ترحل إلى الأبد |
sonsuza dek yok olmaya o kadar yakındık ki. | Open Subtitles | نحن كنا قريبون من الأنقراض إلى الأبد |
Seni o sınırdan geçireceğim ve sonsuza dek yok oLacaksın, anLadın mı? | Open Subtitles | سأأخذك إلى الحدود... سترحل إلى الأبد هل تفهم هذا؟ |
- Onu incitirsen, sonsuza dek yok olurlar. | Open Subtitles | إذا كنت يضره، أنها سوف تختفي إلى الأبد. |
Ama bu onları sonsuza dek yok edebilir. | Open Subtitles | لكن هذه قد تطيح بهم إلى الأبد. |
Hebalon Ordusu'nun başkomutanı olarak ilk işin onları sonsuza dek yok etmek olacak. | Open Subtitles | مهمتك الأولى كقائد عام ( جيش ( هيبالونيان ستكون إبادتهم إلى الأبد |
Düşmanım sonsuza dek yok edildi. | Open Subtitles | أخيراً هزمتَ عدوي إلى الأبد. |
Artık sonsuza dek yok. | Open Subtitles | و رحلت للأبد |