Kendi tarihsel anımız tarihin sonu değildir ve bu, endişe nedeni olduğu kadar bir konfor kaynağı da olabilir. | TED | لحظتنا التاريخية ليست نهاية التاريخ، وتلك مدعاة للراحة أكثر من كونها سببًا للقلق. |
Ve beni dinle. Yalnızlık, dünyanın sonu değildir. | Open Subtitles | وايضاً اصغي الي الوحدة ليست نهاية العالم |
Bak, sana söylüyorum belkide dünyanın sonu değildir. | Open Subtitles | انظري, كلّ ما أقوله أنّها ليست نهاية العالم. |
Belki de kızımızın Kanadalı olması dünyanın sonu değildir. | Open Subtitles | ربما هذا ليس نهاية العالم, لو أن ابنتنا كندية, |
Ve farklı olmak belki de Dünyanın sonu değildir. | Open Subtitles | و ربما كوني مختلفة ليس نهاية العالم |
Ama unutayım demeyin Yukarı Doğu Yakalılar bu şehirde Şubat kışın sonu değildir. | Open Subtitles | لكن لا تنسوا، يا قاطنيّ الجانب الشرقي الراقي، إن "فبراير" ليس نهاية الشتاء في هذه المدينة. |
Çocukluk hayallerimizin gerçekleşmemesi belki de dünyanın sonu değildir. | Open Subtitles | قصدي هو، ربما ليست نهاية العالم إذا لم نقم بالأشياء التي قلنا بأننا سنقوم بها عندما كنا في الخامسة من العمر |
Umarım bu bedava barın sonu değildir. | Open Subtitles | آمل بأنه ليس نهاية الشراب المجاني |