Cüzdanı ve kredi kartı fişi Sorgu yargıcının yardımcısında. | Open Subtitles | مساعد الطبيب الشرعي لديه محفظته وفيها وصل البطاقة الائتمانية |
Sorgu yargıcının yardımcısı dört saat geç kaldı. O gelip cesedi alana kadar buradan çıkamıyoruz. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي المساعد متأخر 4 ساعات و نحن علقنا هنا حتى ينقل الجثة |
Sorgu yargıcının raporuna katılmadığımız zaman ki gibi mi? | Open Subtitles | مثلما, عندما لا نتفق مع تقرير الطبيب الشرعي |
Sorgu yargıcının raporu da bunu destekliyor. Yani McCall, nefsi müdafaaydı demek için Hastings'in tornavidayla üstüne geldiğine dair yalan söyledi. | Open Subtitles | وتقرير الطبيب الشرعي يؤكد ذلك اذا ماذا,ماكول كذب قال ان هاستينغس لحق به |
Az önce Sorgu yargıcının ofisinden tüm kurbanların kuduzdan öldüğüne dair doğrulama geldi. | Open Subtitles | لقد تلقينا تأكيد من مكتب الطبيب الشرعى ان كل الضحايا ماتوا بداء الكلب |
WolfBland Sorgu yargıcının soruşturmasının bizim lehimize sonuçlanacağına inanıyor, ...ama biz belirsizlikten kaçınmak için %10 ödemeyi kabul ediyoruz. | Open Subtitles | شركة وولف وبلاند ترى أن تحقيق قاضي الوفيات سوف يحكم لصالحنا ولكننا مستعدون لدفع 10 بالمئة |
O Sorgu yargıcının işi. | Open Subtitles | ينبغي عليك معرفة ذلك إنها عمل الطبيب الشرعي |
Ve Sorgu yargıcının ofisini. Tam teçhizatlı bir adli takıma ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | وبمكتب الطبيب الشرعي سنحتاج إلى فريق تحقيق كامل |
Bak ne diyeceğim, neden Sorgu yargıcının ofisine gitmiyoruz? | Open Subtitles | اقول لك شي , لماذا لا نذهب أ إلى مكتب الطبيب الشرعي. |
İlk ifadesindeki kronoloji ile Sorgu yargıcının raporundaki çelişiyor. | Open Subtitles | إفادته الأولية تتعارض مع الجدول الزمني للأحداث في تقرير الطبيب الشرعي |
Pek çok Sorgu yargıcının hatasız bulacağı bir rapor. | Open Subtitles | و بينما معظم نتائج الطبيب الشرعي في العاصمة دقيقة، |
Beş kişilik denyo ekip olarak Sorgu yargıcının raporuna güvendik. | Open Subtitles | جميعنا حمقى بالثقة في تقرير الطبيب الشرعي |
Laboratuvar ve Sorgu yargıcının raporlarının zehir izine rastlanmadığını ortaya koyduğundan haberdar mısınız? | Open Subtitles | أنت مدرك أن تقرير المعمل و الطبيب الشرعي لا يذكر وجود أي سم؟ -نعم |
Sorgu yargıcının çektiği resimler burada. | Open Subtitles | هذه صور ظهر الضحية من الطبيب الشرعي |
Sorgu yargıcının iddianamesini okudum. | Open Subtitles | قرأت تقرير الطبيب الشرعي الأولي |
Jüriye, sizinkilerin tornavida gibi önemli bir kanıtı kaybettiğini söylediğimde Sorgu yargıcının bulguları ne kadar önemli olur sizce? | Open Subtitles | وبعد هذا سوف أقوم باخبار اي لجنة محلفين كيف تمكنتم من فقدان دليل مهم بأهمية المفك حقا كم يزن هل ستتمكن نتائج الطبيب الشرعي من ايجاده؟ |
Sorgu yargıcının orada buluşuruz. | Open Subtitles | أيدي... انا ,انا سا أقابلك عند الطبيب الشرعي |
Tişört, Sorgu yargıcının söylediklerini doğruluyor. | Open Subtitles | القميص يؤكد ما قاله الطبيب الشرعي |
Sorgu yargıcının ne diyeceğini göreceğiz; ama ben burada bir suikast göremedim. | Open Subtitles | لنرى ماسيقوله الطبيب الشرعى. ولكن لاأرى شىء غيرعادىهنا. |
Dave, sen ve Reid Sorgu yargıcının ofisine gidin. | Open Subtitles | ديف " انت و "ريد " اذهبوا " لمكتب الطبيب الشرعى |
Evet, bir ilçede Sorgu yargıcının işini bitirmek için uğraşan eyalet savcısının karısı. | Open Subtitles | نعم، زوجة النائب العام للولاية في المقاطعة الوحيدة التي رأت أنه من المناسب الاستغناء عن مكتب قاضي الوفيات تمامًا |