Kendine sorman gereken soru şu, şimdi ne yapacaksın? | Open Subtitles | السؤال الذي يجب أن تسأله الآن ماذا ستفعل الآن؟ |
-Kendine sorman gereken soru bu değil. | Open Subtitles | ذلك ليس السؤال الذي يجب أن تسأله لا؟ لا. |
Kendine sorman gereken soru bu değil, Tommy. | Open Subtitles | هذا ليس السؤال يجب عليك أن تسأل نفسك ، تومي |
Kendine sorman gereken soru şu: | Open Subtitles | قدرات غير عادية. والسؤال عليك أن تسأل نفسك هو، |
Ama kendine sorman gereken soru şu: | Open Subtitles | السؤال الذي عليك أن تسأله لنفسك هو |
Kendine sorman gereken soru "Artık ne yapabilirim?" olmalı. | Open Subtitles | السؤال الذي عليك أن تسأله لنفسك هو: "ما الخير الذي يمكنني فعله"؟ |
Ama sorman gereken soru... silahın dolu olup olmadığı. | Open Subtitles | ...لكن السؤال الذي يجب ان تسأله هو هل السلاح محشو... |
Senin kendine sorman gereken soru ise, "ben açıkça gey miyim?" | Open Subtitles | السؤال الذي يجب ان تسأله هو "هل أنا شاذ بشكل علني ؟" |
Kendine sorman gereken soru bu işte. | Open Subtitles | هذا هو السّؤال الذي يجب أن تسأله لنفسك. |
sorman gereken soru, "Eski kız arkadaşını bafileyebilir miyim" | Open Subtitles | أعتقد بأن السؤال الذي يجب أن تسأله هو, "أتمانع إن إستوليت على صديقتك السابقة"؟ |
Kendine sorman gereken soru şu: | Open Subtitles | السؤال الذي يجب أن تسأله لنفسك |
sorman gereken soru bu değil. | Open Subtitles | ليس هذا هو السؤال عليك أن تسأل. |
sorman gereken soru bu değil. | Open Subtitles | هذا ليس سؤالا عليك أن تسأل. |
Şimdi Justin, kendine sorman gereken soru şu: | Open Subtitles | والآن يا (جستن)، عليك أن تسأل نفسك السؤال: |