Avukatın sorularımıza cevap vermek zorunda olmadığını söyledi mi? | Open Subtitles | هل أوضح لك محاميك بأنك غير مضطر للإجابة على أسئلتنا ؟ |
Satır aralarını iyi okumalı ve sorularımıza cevap vermeli. | Open Subtitles | عليه أن يقرأ نسخة دقيقة منه و يبدأ بالإجابة على أسئلتنا. |
Konuştuğumuz tüm yöneticiler sorularımıza cevap verirken çok mutlu görünüyorlardı. | Open Subtitles | كل العاملين التنفيذيين هناك يسعدون بالرد على أسئلتنا |
Eğer senin bacaklarını ayırdığımı izlemeye zorlarsak, sorularımıza cevap vereceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أظنّها ستكون أكثر استجابة إذا أجبرتها لمراقبتي أنتزع أوصالك واحدًا تلو الآخر. |
Eğer senin bacaklarını ayırdığımı izlemeye zorlarsak, sorularımıza cevap vereceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أظنّها ستكون أكثر استجابة إذا أجبرتها لمراقبتي أنتزع أوصالك واحدًا تلو الآخر. |
Efendim, lütfen... sorularımıza cevap verin. | Open Subtitles | أجب على أسئلتنا من فضلك يا سيدي |
Efendim,sorularımıza cevap vermek zorundasınız. | Open Subtitles | سيدي، سيكون لديك للإجابة على أسئلتنا. |
Tüm sorularımıza cevap verin söyledikleriniz bizi tatmin ederse | Open Subtitles | أجب على أسئلتنا... كلها ولو رضينا بما ستقوله |
Tüm sorularımıza cevap verin söyledikleriniz bizi tatmin ederse | Open Subtitles | أجب على أسئلتنا... كلها ولو رضينا بما ستقوله |
Bizim sorularımıza cevap vereceksin yoksa Sam senin, nasıl söyleniyordu? | Open Subtitles | لذا سوف تجيب على أسئلتنا ..أو سيقوم (سام) بـ ما هي العبارة؟ |