"sorularımıza cevap" - Traduction Turc en Arabe

    • على أسئلتنا
        
    • تجيبنا عن بعض الأسئلة
        
    • ستكون أكثر استجابة
        
    Avukatın sorularımıza cevap vermek zorunda olmadığını söyledi mi? Open Subtitles هل أوضح لك محاميك بأنك غير مضطر للإجابة على أسئلتنا ؟
    Satır aralarını iyi okumalı ve sorularımıza cevap vermeli. Open Subtitles عليه أن يقرأ نسخة دقيقة منه و يبدأ بالإجابة على أسئلتنا.
    Konuştuğumuz tüm yöneticiler sorularımıza cevap verirken çok mutlu görünüyorlardı. Open Subtitles كل العاملين التنفيذيين هناك يسعدون بالرد على أسئلتنا
    Eğer senin bacaklarını ayırdığımı izlemeye zorlarsak, sorularımıza cevap vereceğini düşünüyorum. Open Subtitles أظنّها ستكون أكثر استجابة إذا أجبرتها لمراقبتي أنتزع أوصالك واحدًا تلو الآخر.
    Eğer senin bacaklarını ayırdığımı izlemeye zorlarsak, sorularımıza cevap vereceğini düşünüyorum. Open Subtitles أظنّها ستكون أكثر استجابة إذا أجبرتها لمراقبتي أنتزع أوصالك واحدًا تلو الآخر.
    Efendim, lütfen... sorularımıza cevap verin. Open Subtitles أجب على أسئلتنا من فضلك يا سيدي
    Efendim,sorularımıza cevap vermek zorundasınız. Open Subtitles سيدي، سيكون لديك للإجابة على أسئلتنا.
    Tüm sorularımıza cevap verin söyledikleriniz bizi tatmin ederse Open Subtitles أجب على أسئلتنا... كلها ولو رضينا بما ستقوله
    Tüm sorularımıza cevap verin söyledikleriniz bizi tatmin ederse Open Subtitles أجب على أسئلتنا... كلها ولو رضينا بما ستقوله
    Bizim sorularımıza cevap vereceksin yoksa Sam senin, nasıl söyleniyordu? Open Subtitles لذا سوف تجيب على أسئلتنا ..أو سيقوم (سام) بـ ما هي العبارة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus