- T.J.,sorumluluklarımı arkamda bırakmayı isterim ama yapamam. | Open Subtitles | جاي، إنني أرغب بالتخلي عن مسؤولياتي وتركها وراء ظهري، لكن لا أستطيع |
Aslında işimin bir parçası değil ama bildiğin gibi sorumluluklarımı artırmaya hevesliyimdir. | Open Subtitles | تقنياً ليس جزء من وصف وظيفتي لكن كما تعلم أنا دائماً تواق لتوسيع مسؤولياتي |
Ama aynı zamanda eğer ismimi geri kazanmak hastanedeki sorumluluklarımı unutturuyor ve yeni şeyler üretmeme engel oluyorsa buna değer mi? | Open Subtitles | فهمت قصدك لكن في نفس الوقت، اذا تطلب اعادة اسمي الى تلك المقالات احباطي وغمر مسؤولياتي هنا في المستشفى |
Adamın biri krallığıma izinsiz giriş yaptı diye sorumluluklarımı göz ardı edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني تجاهل واجباتي لأن رجلاً واحداً دخل مملكتي بطريقة غير قانونية |
Dave'i korumak için Muhafızlara karşı olan sorumluluklarımı yerine getirmediğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني اتجاهل واجباتي ؟ للحرس لحماية دايف ؟ |
Çok yanlışlıklar yaptım ama sorumluluklarımı üstleniyorum. | Open Subtitles | أقترفت أخطاء، ولاكنها تبقى أخطاء وأنا أتحمل كامل المسؤولية عليها |
Bir an olsun benim sorumluluklarımı düşündün mü? | Open Subtitles | هل عمرك فكرت للحظه واحده حول مسئولياتى |
Şimdiki sorumluluklarımı ciddiye alıp onlar için elimden gelenin en iyisi için çabalayacağım. | Open Subtitles | سأتحمل مسؤولياتي بجدية وبذل قصارى جهدي لتنفيذها على نحو طيّب |
Sizi ikna etmem gerektiğini hissediyorum efendim şayet sorumluluklarımı başka birine devretmemi isterseniz bunun birçok açıdan en doğru ve münasip şey olduğunu anlarım. | Open Subtitles | لا بد لي أن أؤكد لكم يا سيدي إذا كنت ترغب بأن أسلم مسؤولياتي لبعض الأشخاص الأخرين سأشعر |
Ben asla sorumluluklarımı ve ailemi bırakmam. | Open Subtitles | أنا لم أتخلى عن مسؤولياتي وعائلتي أبداً |
Ben, sorumluluklarımı üstlenecek şekilde yetiştirdin. | Open Subtitles | "لقد قدمت لي التربية "التي جعلتني أواجه مسؤولياتي بنفسي. |
Ben sorumluluklarımı ciddiye alıyorum, Müdür Sylvester. | Open Subtitles | أخذ مسؤولياتي على محمل الجد سو سلفستر |
sorumluluklarımı ciddiye alırım. | Open Subtitles | وأنا أتحمل مسؤولياتي بجدية تامة |
Buraya gelip bu muhteşem ortamda sorumluluklarımı unutarak rahatlama imkanı bulmak gerçek bir zevk Bay Jackson. | Open Subtitles | (إنه من دواعسي سروري يا سيد (جاكسون أن أكون قادراً على المجيء للاستراحة في هذا المناخ الرائع و أن أنسى مسؤولياتي |
sorumluluklarımı biliyorum. | Open Subtitles | اعلم مسؤولياتي. |
İyi bir eş olmayı sen öğrettin bana. Bütün sorumluluklarımı yerine getirmeliyim. | Open Subtitles | لقد علمتني كيف أكون زوجة صالحة ولا بد لي من الوفاء بجميع واجباتي |
sorumluluklarımı yerine getirmeyi bilecek kadar uzun süredir buradayım. | Open Subtitles | بقيَ بما فيهِ الكفاية ليتأكد انني حققتُ واجباتي |
Dave'i korumak için Muhafızlara karşı olan sorumluluklarımı yerine getirmediğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني اتجاهل واجباتي ؟ للحرس لحماية دايف ؟ |
Yani, eğer kapıma gelip bana kendini göstermeseydi ve bana babalık sorumluluklarımı yaşatmasaydı bunları hiçbirimiz yaşayamayacaktık. | Open Subtitles | أعني, إذا لم تظهري على عتبتِ بابي في ذلك القميص الصقير وألبستني المسؤولية الأبوية |
Ben kendi sorumluluklarımı alıyorum ve mükemmel bir iyileşme sürecinden geçtim. | Open Subtitles | حسناً، أنـا أتحمل المسؤولية لنـفسي ودخلـتُ إلـى برنـامج علاجي رائـع |
Herzaman yaptığım davranışlardan ve emrimde çalıştırdığım herkese karşı sorumluluklarımı yerine getirdim. | Open Subtitles | دائماً تحملت المسؤولية الكاملة لأفعالي ولكل الذين يعملون تحت إمرتي |