ويكيبيديا

    "sorunum var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدي مشكلة
        
    • لدي مشاكل
        
    • عندي مشكلة
        
    • هناك مشكلة
        
    • أواجه مشكلة
        
    • لدى مشكلة
        
    • عندى مشكلة
        
    • لديّ مشكلة
        
    • لدي مشكله
        
    • لدى مشاكل
        
    • لديّ مشاكل
        
    • لديّ مشكل
        
    • عندي مشاكل
        
    • فلدي مشاكل
        
    • لدي حالة
        
    Benim bir sorunum var. Buraya bir rol için gelmedim. Open Subtitles لدي مشكلة أنا لم أحضر إلى هنا من أجل الدور
    Bakın, ben normalde hasta değilim, ...fakat sanıyorumki prostatımla ilgili bir sorunum var. Open Subtitles اعلم إنني لست مريض اعتيادي ولكن اعتقد بأنه لدي مشكلة في البروستات خاصتي
    Söylemek istediğim şey... Görüyorsun, benim kumar sorunum var ama çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles ما أود الاعتراف به أن لدي مشكلة إدمان قمار، لكنني أتعامل معها
    Ama, bırak başkasının zihninde olmayı kendiminkindeyken yeterince sorunum var zaten. Open Subtitles لكن لدي مشاكل كافية في عقلي لا أستحمل عقلاً آخر
    Sanırım bara ortak olan adam ve kardeşi hakkında bir sorunum var. Open Subtitles الحين متوهق عندي مشكلة مع اخويانا اللي مشتركين معنا البار هو واخوه
    Kişisel bazı nedenlerden dolayı kendimin bizzat halledemeyeceği bir sorunum var. Open Subtitles لأسباب شخصية هناك مشكلة لا أستطيع معالجتها بنفسي
    Amerikan aile anlayışıyla küçük bir sorunum var bu aile anlayışı, tüm ülkeyi ipnotize etmiş durumda. Open Subtitles أواجه مشكلة مع أخلاق العائلة الأمريكية التي مست البلاد بأكملها
    Seninle ilgili sorunum var. Benim seninle ilgili sorunum var. Open Subtitles نعم انا لدي مشكلة معك لا انا لدي مشكلة معك
    Sana olumsuz bir şey kattığından değil tabii ama Wesen'ımsı bir sorunum var. Open Subtitles ليس وكأن ذلك ينقص شيئا من قدْركَ. لكن لدي مشكلة صغيرة متعلقة بالفيسن.
    Sizi işinizden alıkoymayayım fakat yardım etmenizi istediğim bir sorunum var. Open Subtitles أنا لا يَجِبُ أنْ أَؤخرك لَكن لدي مشكلة خاصة و أحتاج مساعدتك بشأنها
    Kesinlikle düğmeden başlıyorlar. Bir sorunum var. Seni arayacağım. Open Subtitles لدي مشكلة هنا سأعاود الإتصال بك في التوقف القادم
    Restoranda bir hesap sorunum var demiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك فى المطعـم بأن لدي مشكلة تصفيـة حسابات
    Kulaklarımla ilgili bir sorunum var. Gürültüyü sevmiyorum. Sessizce yapın. Open Subtitles لدي مشكلة غريبة في أذني أكره الضجة لذا أفعلوا ذلك بهدوء
    Bu benim için bir zevk olur. Ama resim demişken bu resimle ilgili küçük bir sorunum var. Open Subtitles بالكلام عن التواقيع لدي مشكلة مع هذه اللوحة
    Merhaba, bir saniye bekle, kapıyla bir sorunum var. Şimdi oldu. Open Subtitles مرحباً، انتظروا لدي مشاكل بالباب، هيا بنا
    Ve şimdi benim küçücük, minicik bir sorunum var ve sen bana aş artık bunu deme cüretini mi gösteriyorsun? Open Subtitles والآن انا عندي مشكلة صغيرة جدا وانت لاتحس و تقول هذا لايهمك إِنسيه وتعاملي معه
    Ama ummadığım yönetim tarzınla biraz sorunum var. Open Subtitles حسنا، هناك مشكلة بأسلوب إدارتك والذي لم أتوقّعه
    Başkasının yatağında uyuyamama gibi bir sorunum var. Open Subtitles إنني فقط أواجه مشكلة في النوم في غير فراشي
    Önemli değil. Bi sorunum var. Yardıma ihtiyacım var, tamam mı? Open Subtitles هذا لا يهم , انا لدى مشكلة وانا احتاج لمساعدتك حسنا؟
    Size yük olmak istemem, ama alkol sorunum dışında... ya da onunla birlikte, ufak bir uyuşturucu sorunum var. Open Subtitles أنا لا أريد ان أكون عبء عليك لكن مع مشكلة ادمانى للكحول عندى مشكلة طفيفة مع المخدر
    Pekala benim de aydınlık bir odada, ...poker oynamak gibi bir sorunum var. Open Subtitles حسنًا، لديّ مشكلة صغيرة في لعب البوكر في الغرفة المضيئة تعال إلى هنا
    Tanrıya şükür. Bir sorunum var, Roland. Bana yardım edebilecek tek kişinin sen olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لدي مشكله رولين واظن انك الوحيد الذي يمكنه المساعده
    Beyhude savaşlarda ölen masum insanlarla ilgili de sorunum var. Open Subtitles لدى مشاكل مع قتل الأبرياء فى حروب تافهة
    ama sanırım bozuk bir duştan daha önemli bir sorunum var. Open Subtitles لكن أعتقد أن لديّ مشاكل أكبر من الدُش المعطل
    Kokain sorunum var gibi geliyor. Open Subtitles أشعر وكأنّ لديّ مشكل مخدرات
    Peki dinle, bayan o kadar çok sorunum var ki, nereden başlayacağımı bilemiyorum. Open Subtitles حسناً، أنصتي يا سيدتي، عندي مشاكل كثيرة، لا أعرف حتى من أين أبدأ.
    Hepsi bu kadarsa, ilgileneceğim kendime ait bir kaç sorunum var. Open Subtitles إن كان هذا كل شيء فلدي مشاكل أخرى أهتم بها
    Bir sorunum var. Nasıl bir sorun? Open Subtitles هل من المفترض علي مراقبتكِ كل ثانية ؟ لدي حالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد