Akademiden birlikte mezun olmuştuk. Spellman tam 78 kurşun yarası almış. | Open Subtitles | لكن سبيلمان قد تعرض لثمان و سبعين طلقة، كل واحدة منها |
Grace Norm Spellman ve Jake Sully ile tanışmanı istiyorum. | Open Subtitles | جريس" أود أن أعرفك على" "نورم سبيلمان" "وجيك سولي" |
Seni buralarda görmek güzel, Spellman. | Open Subtitles | من الجيد أن أراك في المدينة يا "سبيلمان" |
- Selam, Dr. Norm Spellman. - Dr. Max Patel. Memnun oldum. | Open Subtitles | "دكتور "نورم سبيلمان - سعيد بمقابلتك - |
Ben Kutsal Yürek'e giden Jed Spellman'dan 5 ev ötede yaşayan Chris Harper'dan duydum. | Open Subtitles | هذا ما سمعته من (كريس هاربر) والتي تعيش على بعد خمسة منازل من من (جيد سبيلمان) الذي يذهب إلى القلب المقدس |
Eugene Spellman Jr. Derece 1 şirketinin sahibi. | Open Subtitles | إنّـه (يوجين سبيلمان) الإبـن ، يمتـلك شركـة "المستـوى الأول" لآلات البيـع |
Spellman'a katılmışlardı, ama eşcinsel evliliğe karşı çıkan bir yayını var, ben de sana Donne Brazile ile olan görüşmesini buldum. | Open Subtitles | (سينتخبوا (سبيلمان لكن لديه المعارضة في زواج الشواذّ حصلت لكَ على المقابلة (مع (دونا برازيل |
Büyük-büyükannem Spellman'a gitmiş. Ailede ilk üniversiteye giden oydu. | Open Subtitles | ارتادت جدَّتي العُظمى مدرسة (سبيلمان)، فكانت الأولى بين عائلتي في ارتياد الجامعة. |
Büyük değişiklikler geliyor, Spellman. | Open Subtitles | ثمة تغييرات جسيمة تلوح بالأفق يا (سبيلمان). |
Kusura bakma, ben Norm Spellman. | Open Subtitles | "أعذرني. أنا "نورم سبيلمان |
Eugene Spellman olabilirdim. | Open Subtitles | (كـان يمكننـي أن أظـل (يوجين سبيلمان |
Ben Başçavuş Spellman, bu da Clarke. | Open Subtitles | .(أنا الملازم (سبيلمان)، وهذا (كلارك |
İlk olarak Spellman'ı buradan göndermeliyiz. | Open Subtitles | أول أمر علينا بإخراج (سبيلمان) من هنا |
Çünkü Jed Spellman anlatmış, biliyor! | Open Subtitles | لأن (جيد سبيلمان) أخبره بهذا |
Spellman Boyle. | Open Subtitles | (سبيلمان بويل). |
Jed Spellman mı? | Open Subtitles | (جيد سبيلمان)؟ |