ويكيبيديا

    "sporu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الرياضة
        
    • رياضة
        
    • الرياضه
        
    • الرياضات
        
    • بالرياضة
        
    • رياضتك
        
    • بينما كنت
        
    • البوغ
        
    • الجمنازيومِ
        
    • والرياضة
        
    • الرياضيةَ
        
    • رياضية مع
        
    Hangi sporu yaptığını bile bilmeyen ya da umursamayan bir baban varsa. Open Subtitles . هو حتى لا يعرف ما هى الرياضة التى تلعبها او تفضلها
    Şu anki yönetim biçiminden nefret etsem de o sporu severim. Open Subtitles أكره الطريقة التى تُدار بها اللعبة الآن, ولكنّى أعشق تلك الرياضة
    Bilirsin, içinde ünlüleri, dedikoduyu, sporu veya popüler politikayı barındırmayan bir konuşmayı? Open Subtitles وأن تكون المناقشـة في الفنانين ، الاشاعات ، الرياضة ، وحتى السياسة
    Dalga mı geçiyorsun? Futbol gibi vahşi bir sporu izlemem. Open Subtitles أنت تمزح ، لا اريد مشاهدة رياضة عنيفة ككرة القدم
    İnkar etmenin alemi yok, eğer avlanma bir sporsa, bu bir kan sporu. Open Subtitles ليس هناك من ينكر ذلك، إذا كان الصيد رياضة فهي اذا رياضة الدم.
    Küçüklüğümden beri sporu ve dövüş sanatlarını sevdiğimden böyle oldum. Open Subtitles أصبحت هكذا لأنني أحب الرياضة و الفنون القتالية مُنذ الصغر.
    Neden bu aptal herifin çocuklarımıza bu çılgın sporu öğretmesine izin vermiyoruz? Open Subtitles مهلا , لماذا لا ندع ذلك الغريب يُعلم أولادنا تلك الرياضة المجنونة؟
    Aslında, spora bayılırım ve bir çok sporu yapabilirim de Yüzme, kayak, paten, dalgıçlık, koşmak gibi.. TED في الواقع، أحب الرياضة وأستطيع ممارسة العديد من الرياضات، مثل السباحة والتزلج والغوص والعدو وهلم جرا.
    Neredeyse tüm sporu durma noktasına getiren Doğu Avrupalılar onlara atılan her şeyi geri atma konusunda çok uzmanlaştı. TED وأصبح الأوروبيون الشرقيون بارعين في رد كل ما يُرسل إليهم لدرجة أنهم أوشكوا على وقف هذه الرياضة.
    Televizyon ve VHS, sporu ve dramayı salonumuza getirdi. TED جلب التلفاز ونظام الفيديو المنزلي الرياضة والدراما الى غرف معيشتنا.
    Ve hepsinden önemlisi, bu sporu yapmak isteyen birine 3000 km'den fazla yakın olmak istemiyorum. Open Subtitles وعلاوة على ذلك وأنا أعني ذلك أنا لا أريد ان أكون على بعد 2000 ميل ممن يمارسون تلك الرياضة
    Sopayla oynanan sporu yapan ilk gördüğüm birader sendin. Open Subtitles وأذكر أنك كنت أول من مارس تلك الرياضة التي تُحمل فيها العصا
    Büyürken hangi sporu yaptın? Open Subtitles ما هي الرياضة المفضلة التى نشأتِ عليها ؟
    Ben de o sporu yapmıştım, gençken büyükbabanla beraber. Open Subtitles اه نعم لقد لعبت هذه الرياضة أيضا مع جدك عندما كنت صغيرة
    Örneğin, avcılığı, ABD genelinde milyonlarca kişi tarafından zevk alınan bir sporu, seven insanlara bir göz atalım. TED دعونا ننظر مثلاً إلى من يحبون الصيد، وهي رياضة يستمتع بها الملايين في أرجاء الولايات المتحدة.
    Matematiğin bir seyirci sporu olmadığına inanırım, ve sizin de bunu gerçekten anlamak için biraz matematik yapmanız gerekiyor. TED أما الآن، إني أعتقد بشدة أن الرياضيات ليست رياضة للتفرج فقط، و يجب عليكم أن تمارسوا الرياضيات للتمكن من فهمها.
    Benim için bobsled sporu diye bir şey yok. Open Subtitles وبحسب اعتقادي أن رياضة التزلج لم تعد موجودة
    O kendini eğitime vermiş, sınıfının birincisi, sporu sevmeyen ve kızlardan hiç bahsetmeyen biri. Open Subtitles إنهيكرسكل وقتهللتعليم.. دائماً يتصدر قمة صفه. لا يهتم بشيء عن الرياضه.
    Bir avcılık sporu olarak utandirmanin sona ermesi gerekiyor. İnternete ve kültürümüze bir müdahelenin zamanı geldi. TED أن يتوقف الإذلال العلني كما يجب أن تتوقف الرياضات الدموية و قد حان الوقت للتدخل على الإنترنت و تجاه ثقافتنا أيضا.
    Güzel oyun. Milletimizin bir numaralı sporu. Open Subtitles اللعبة الجميلة أمتنا العظيمة الآولى بالرياضة
    O senin liginde değil. Aynı sporu bile oynamıyorsunuz! Open Subtitles انه غير مناسب لك انه لا يمارس رياضتك حتى
    sporu öğrendikçe fark ettim ki erişebileceğim seviye... Open Subtitles أدركتُ بينما كنت أتعلم من اللعبة أننيعلىوشكالوصولإلى..
    Sonunda patlar, tepesindeki sporu iki metreden daha uzağa yollar Open Subtitles حتى يتفرقع أخيراً، مُطلقاً البوغ الموجود أعلاه لمسافة تفوق المترين.
    Politika ile sporu bir potada eritmesi. Open Subtitles ' 'والطريقة التي تنصهر السياسة والرياضة.
    Şöyle olmalıydı: "Ray insanın durumunu aydınlığa kavuşturmak için sporu kullanan öyküler yazıp okuyucuları eğlendiriyor ve bilgilendiriyor." Open Subtitles حَسَناً، هنا ما هو يَجِبُ أَنْ يَقُولَ. "راي يَسلّي ويُعلمُ قرّائَه بالقصصِ التي تَستعملُ الألعاب الرياضيةَ
    Bence motosiklet yarışı daha eğlenceli çünkü motosiklete binmek, daha ziyade diğerleriyle mücadele sporu. Open Subtitles أظن أن سباق الدراجات النارية أكثرا مرحا لأنه بواسطة الدراجات النارية نحصل على معركة رياضية مع الأشخاص الآخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد