İkinci suçlamadan, devriye polisi Katz'ın ölümü için 25 yıldan ömür boyuna. | Open Subtitles | على التهمة الثانية, موت شرطي الدورية كاتز 25سنة مدى الحياة لا عفو مُبكر. |
Üçüncü suçlamadan, Dedektif Casey'nin yaralanmasından 25 yıldan ömür boyuna. | Open Subtitles | على التهمة الثالثة, إصابة المحقق كيسي... 25سنة مدى الحياة لا عفو مُبكر. |
Pekala davalının yasal geçmişine bakıldığında ve daha önce sabıkası bulunmaması dolayısıyla bir suçlamadan dolayı onu hapse göndermeyeceğim. | Open Subtitles | حسنًا بناءً على سجل المُدعى عليه القانوني وحقيقة أنه لم يُدان من قبل أنا لن أضعه في الحبس الإحتياطي إلا بعد ثبوت التهمة عليه |
Bu asılsız suçlamadan en kârlı çıkacak olan kim? | Open Subtitles | من تصب بمصلحته هذه التهمة الزائفة؟ |
Yargılama ya da birbirini suçlamadan. | Open Subtitles | كما تعلمون، من دون أي حكم أو تبادل الاتهامات. |
Birini suçlamadan önce Jean'den tam olarak neler yaşandığını öğrenmelisin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعرفي من (جين) حقيقة ما حدث بالضبط قبل أن تبدأي في توزيع الاتهامات |
Hayır, Tiff suçlamadan vazgeçti, sorun da çözüldü. | Open Subtitles | لا ، (تيف) أسقطت الشكوى لذلك سقطت التهمة |
İlk suçlamadan. | Open Subtitles | على التهمة الأولى... |