Muharebe varmış. Su Kabilesi savaşçıları bir grup ateşbükücü tarafından pusuya düşürülmüş. | Open Subtitles | كانت هنا معركة, محاربي قبيلة الماء أغاروا على مجموعة من مخضعي النار. |
Bukalemun Körfezi'ne çekildik ve orda babamı ve Su Kabilesi halkını bulduk. | Open Subtitles | طرنا إلى خليج الحرباء حيث وجدنا أبي و باقي رجال قبيلة الماء |
Su Kabilesi saldırıya uğradı. Ay ve okyanus ruhlarını bulmalıyım. | Open Subtitles | روكو، قبيلة الماء تحت الهجوم واريد ان اجد روحي القمر والمحيط |
Bu bir Su Kabilesi kılıcı. Bak bakalım başka bir şey bulabilecek misin? | Open Subtitles | هذا سلاح لقبيلة الماء أنظر إن كنت تستطيع أن تجد شيئا أخر |
Su Kabilesi kaçınılmaz olanı erteleyebilir Ama şehir bugün düşecek. | Open Subtitles | عشيرة الماء يحاولون مقاومة الذي لا يقهر لكن مدينته سوف تسقط اليوم |
Bu bilgiyle Kuzey Su Kabilesi'ni yok edebiliriz. | Open Subtitles | بهذه المعلومات, نستطيع إسقاط عشيرة المياه الجنوبية, |
Filom hazır. İstikamet Kuzey Su Kabilesi. Çeviren: | Open Subtitles | قواتي جاهزة، لنحدد المسار الى قبائل الماء الشمالية |
Amon Kuzey Su Kabilesi'nden. Hem Su, hem de Kan Bükücü. | Open Subtitles | . آمون من قبيلة المياه الشمالية . إنه خارق المياه والدماء |
Şimdi Su Kabilesi'nin şerefli bir üyesisin. | Open Subtitles | أنت الآن عضو شرفي في قبيلة الماء لا أستطيع |
Su Kabilesi savaşçıları beni arkada bırakmak zorunda kaldıklarında öyle hissetmiştim. | Open Subtitles | ذلك كان شعور عندما إضطر محاربي قبيلة الماء تركي |
Su Kabilesi parasının burada geçmediğini nereden bilebilirdim. | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنهم لا يقبلون مال قبيلة الماء ؟ |
Su Kabilesi için su yaşamdır. Kendime engel olamıyorum. | Open Subtitles | الماء يمثل الحياة بالنسبة لرجل قبيلة الماء لا أستطيع منع نفسي |
Su Kabilesi halkı değişikliklere kolayca adapte olma yeteneğine sahiptir. | Open Subtitles | شعب قبيلة الماء قادرين على التكيف مع أشياء عديدة |
Sanırım Su Kabilesi olduğu açıkça belli değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنه من الواضح جداً أنها تخص قبيلة الماء, أليس كذلك ؟ |
20 yıl önce, Kuzey Su Kabilesi'nde bir komutandım halkımı korumaya yemin etmiştim. | Open Subtitles | منذ 20 سنة كنت جنرالا في قبيلة الماء الشمالية قطعت عهدا أن أحمي قومي |
Öylesine bir yıkıma sebep olduğum için babam beni utanç içinde Kuzey Su Kabilesi'nden sürgün etti. | Open Subtitles | و لكوني السبب في ذلك الضرر الجسيم قام أبي بنفيي من قبيلة الماء الجنوبية بخزي |
Şu portalı açalım ve babanla tüm Güney Su Kabilesi'ni doğru yöne götürelim. | Open Subtitles | لنفتح هاته البوابة لنعيد والدك و قبيلة الماء الجنوبية الى الطريق الصحيح |
Bu gece bir Gübey Su Kabilesi Barış Yürüyüşü olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك موكب سلام لقبيلة الماء الجنوبية الليلة |
Güney Su Kabilesi Kültür Merkezi'nin dışarısında hava oldukça gergin. | Open Subtitles | تتصاعد حدة التوترات خارج المركز الثقافي لقبيلة الماء الجنوبية |
Su Kabilesi kaçınılmaz olanı erteleyebilir Ama şehir bugün düşecek. | Open Subtitles | عشيرة الماء يحاولون مقاومة الذي لا يقهر لكن مدينته سوف تسقط اليوم |
Her şey düzelince, Güney Su Kabilesi'ni ziyarete geleceğim. | Open Subtitles | عندما ننعم ببعض الأمان, سأقوم بزيارة مدينة عشيرة المياه الجنوبية الشقيقة. |
Şef, saldıranların Kuzey Su Kabilesi'nden olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | حضرة الرئيس, لا أعتقد أن المسؤولين عن الهجوم هم من قبائل الماء الشمالية |
Yani yeni bir kimlik kazanmış. Sonra da Kuzey Su Kabilesi'ne yerleşmiş. | Open Subtitles | أصح لديه هوية جديدة واستقر فى قبيلة المياه الشمالية |
Ya Kuzey Kutbu? Orada da bir Su Kabilesi var, değil mi? | Open Subtitles | ماذا عن القطب الشمالي, لابد من وجود قبيلة ماء هناك, صحيح؟ |
Sanırım Kuzey Su Kabilesi'ne gidiyor. | Open Subtitles | لدي حدس قوي بأنه سوف يسافر لعشيرة المياه الجنوبية. |