ويكيبيديا

    "su ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الماء و
        
    • المياه و
        
    • ماء و
        
    • والماء
        
    • و الماء
        
    • الماء أو
        
    • ومياه
        
    • والمياه
        
    • المياه والطاقة
        
    • بالماء و
        
    • مياه ولا
        
    • و ماء
        
    • و المياه
        
    • هناك ماء
        
    • له بالماء
        
    Ceplerimi şişe su ve mısır ekmeği ile doldurduğumu bilmiyorlar bile! Open Subtitles لا يعرفون حتّى أن جيوبي ملأى بقناني الماء و خبز الذرة
    Biz su ve yiyeceğe ihtiyacı var. Diğer arabalar izle. Open Subtitles نحتاج الى الماء و الغذاء سوف ابحث في العجلات الاخرى
    Ben su ve diğer tesisat işlerine bakarım. Open Subtitles سوف أتعامل مع المياه و أعمال السباكة الأخرى
    Adam bize su ve granola getirdi. Ayrıca mendil de verdi. TED لقد أحضر لنا ماء و أحضر لنا جرانولا وجلب لنا المناديل.
    Fidyenin tamamı teslim edilene dek su ve yemekten alıkonulacağım. Open Subtitles أنا محروما من الطعام والماء حتى الفدية الكاملة تم تسليم.
    Katı elektrotlar ile su ve tuzdan oluşan bir elektrolit yerleştirilmiştir. TED إنها مزودة بأقطاب صلبة و محلول كهربائي، و ذلك محلول الملح و الماء.
    Şimdiye kadar su ve yakıt hakkında konuştuk. Fakat bu esnada Salicornia ile ilgili çok önemli bir şeyi açığa çıkardık. O bir gıda maddesi. TED حتى الآن تحدثنا عن الماء و الوقود، و على طول الطريق اكتشفنا شيئا مثيرا للإهتمام يتعلق بالأشنان: أنها مُنتَجْ غذائي
    Hemen gitmemiz için su ve ekmek getireceğim. Open Subtitles سوف أحضر الماء و الطعام حيث أننا سنغادر فى الحال
    Hemen gitmemiz için su ve ekmek getireceğim. Open Subtitles سوف أحضر الماء و الطعام حيث أننا سنغادر فى الحال
    su ve rüzgar bin yıldır ormanı besliyor. Open Subtitles الماء و الرياح حافضت على بقاء الغابة لمئة عام
    Belediye binasının planı. su ve Elektrik Dairesi'nde bulduk. Open Subtitles خرائط لمجلس المدينة ، شبكات الماء و الكهرباء
    Kendisine su ve vitamin verildi ve sağlığının hiçbir zaman tehlikeye girmediğine dair sizi temin edebilirim. Open Subtitles تم إعطائه المياه و الفيتامين و أؤكد لك أن أنه لم تكن صحته في خطر أبداً
    Bana biraz cephane, biraz su ve varsa patates kızartması bırakın. Open Subtitles فقط أترك لى بعض الذخيرة و المياه و بعض الرقائق إن كان لديك منها.
    Bana biraz cephane, biraz su ve varsa patates kızartması bırakın. Open Subtitles فقط أترك لى بعض الذخيرة و المياه و بعض الرقائق إن كان لديك منها.
    Bizim içkilerimiz su ve bira karışımı. Open Subtitles شكرا لك. مشروباتنا ماء و جعة فقط لا تعط آي ملاحظة حيال ذلك
    Bakıma ihtiyaçları var. Onlara su ve yiyecek verin. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون للرعايه اعطوهم ماء و طعام
    Ilık su ve şampuan kullanarak bir-iki hafta içerisinde temizlenecektir. Open Subtitles ستختفى بعد أسبوع أو أسبوعين مع شامبو الأطفال والماء الدافىء،
    Burası çiftçilerin hayvanlarını bir yere getirip su ve yiyecek aldıkları bir yerdi. TED حيث يستطيع المزارعون جلب حيواناتهم إلى مكان واحد والحصول على العلف والماء.
    Şu andan itibaren ayrıcalıkların ekmek, su ve okuldan ibaret. Open Subtitles من الآن و صاعداً, امتيازاتك تحتوي على الخبز, و الماء و المدرسة
    Aktif karbon, çok küçük gözenekçikleri kullanarak su ve hatta havadaki kirleri filtreler. TED ويعمل الكربون المنشط باستخدام المسامات الدقيقة للغاية لتصفية الملوثات من الماء أو حتى الهواء.
    Birinci sınıf konut alanı dört yatak odası, tek giriş, kış bahçesi su ve doğal gaz bağlantılı, güzel bir bahçe... Open Subtitles أربع غرف ، صالة غرفة تشميس ، غرف مكاتب غاز ومياه ممر جميل مزروع
    Birileri Los Angeles su ve Güç Dairesi güvenlik duvarını geçmek için bu bölgenin elektriğini bilerek aşırı yüklemiş. Open Subtitles محول هذه المنطقة من الشبكة حُمّل فوق طاقته عمداً عندما قام شخص بالتحايل على الجدار الناري لوزارة الطاقة والمياه
    Amaç işletmelerin su ve enerji tüketimini azaltmalarını motive etmekti. TED كان الهدف تشجيع وتمكين الأعمال التجارية بهدف تقليل استهلاك المياه والطاقة.
    Birleşmiş Küresel Uzay Gücü galakside içilebilir su ve solunabilir hava açısından zengin bir dünya arıyordu. Open Subtitles والقوى الفضائية الأرضية التى تسبح فى المدار تبحث على الدوام عن أرضاٍ آخرى عن أرض غنية بالماء و الهواء النظيف للتنفس
    Çölü geçen alanlar bildiriden ayrıdır. su ve şarabın olmadığını unutma. Open Subtitles تجتاز مساحات من الصحراء ما عدا الأخطار ولا تنسى أنه لا مياه ولا نبيذ
    Musluğu açıyorsunuz ve işte sıcak su, soğuk su ve içilebilir su. TED تفتح الصنبور لتجد ماء دافئا و ماء بارد, و ماء قابل للشرب.
    Sıcak su ve temiz çarşaflar olduğu sürece bir süre orada kalacağım. Open Subtitles لذا ما دام هناك ماء دافى و ملائات نظيفه سأبقى هناك لفتره
    Kutsal su ve rahiple karşılaştığında uyuyakalan ele geçirilmiş birisini ilk kez gördüm. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي أرى فيها شخص مُستحوذ ينام عند مواجهه القس له بالماء المُقدس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد