ويكيبيديا

    "sulu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سولو
        
    • سالو
        
    • العصير
        
    • جويسي
        
    • المائية
        
    • مائية
        
    • المائي
        
    • طرية
        
    • مائي
        
    • العصارة
        
    • بالماء
        
    • اللذيذ
        
    • سائل
        
    • رطب
        
    • رطبة
        
    Ben Sulu Kaptan Kirk'ün tuvaletinde ne buldu merak ediyorum. Open Subtitles كنت أتسائل ماذا وجد "سولو" في مرحاض "الكابتن كيرك"؟
    İrtibat ve ışınlama etkisiz durumda. Sulu, lütfen onların elinde olduğunu söyle. Open Subtitles الاتصالات والنقل توقفا عن العمل (سولو) من فضلك أخبرني أنك تعرف مكانهما
    Bay Sulu, Knormian gemisinin kalkışa hazır olduğundan emin olun. Open Subtitles هذا أمر سيد (سولو) ، احرص على اعداد مركبة للمغادرة
    Ileri, büküm bir, Bay Sulu. Büküm bir hızına çıkıyoruz. Open Subtitles (للأمام، "وارب" 1، سيد (سالو - التسريع لـ"وارب" 1 يا سيدي -
    Geri evde bir yağ, Sulu hindi tatlım gibi değil. Open Subtitles لست دسمًا، أو مثل العصير التركي أتشوق للعودة إلى الوطن
    Montana, tanıştırayım, bu Sulu. Sulu, bu Montana. Open Subtitles (مونتانا), هذه (جويسي) (جويسي), هذه (مونتانا)
    Bay Sulu bir Atmaca'nın mürettebat kapasitesi nedir? Open Subtitles سيد (سولو)، ما معلومات الطاقم حول مركبة "الطائر الجارح"؟
    Bay Sulu, yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles سيد (سولو)، هذا كل ما أستطيع تقديمه إياك!
    Rotayı Nimbus III'e çevir, Bay Sulu. Open Subtitles اتخذ مسارًا صَوْب "نيمبوس الثالث"، سيد (سولو).
    Dümende bir Sulu olmadıkça, Atılgan tayfası tamamlanmış sayılmaz. Open Subtitles لم تكن المغامرة لتتمّ من دون فرد من عائلة (سولو) في إدارة دفّة السفينة.
    - Sulu, ne zaman aile sahibi oldu? Open Subtitles (سولو)، متى سنح لديه الوقت كي يحظى بعائلة؟
    Ensign Sulu, yerlerini belirleyebilir misin? Open Subtitles أيتها الملازم (سولو)، أيمكنكِ تحديد موقعهم؟
    Ayrıca oradaki rahip Kaptan Sulu'ya benziyor. Open Subtitles -كنيسة (جون) أرخص -والكاهن هناك يشبه كثيراً (الكابتن سولو )
    Sulu koca koli dolusu balık topladı da ondan. Open Subtitles "سولو" يضع حقيبة مليئة بالسمك المملح.
    - Bay Sulu, taktik rotayı gösterin. Open Subtitles سيد (سالو)، الوضع التكتيكي على الشاشة - الوضع التكتيكي على الشاشة يا سيدي -
    Ben konuşan bir domatestim. Sulu, seksi bir biftek domatesi! Open Subtitles كنت طماطة واقفة، كثيرة العصير ومثيرة وتناسب لحب البقر
    Evde daha çok olsan, Sulu böyle sorunlar çıkarmaz. Open Subtitles ،لو كنتِ بالجوار بالغالب فلن تقوم (جويسي) بهذه المشاكل
    Şu an bu gerçekten ilginç görünüyor ama buna biraz Sulu boya ekleyelim. TED الآن هذا يبدو بالفعل مثيرا للاهتمام، ولكن اسمحوا لي الآن بإضافة بعض الألوان المائية لها.
    Bunlar resim yaptığınız standard Sulu boyalar. TED هذه مجرد ألوان مائية عادية تلك التي تقوم بالطلاء فيها.
    Burası Sulu bir masal âlemi. Jim Cameron'un "Avatar"ına benziyor. TED أنه عالم الأحلام المائي كما شبهه جيم كاميرون بفيلم ".Avatar"
    Yumuşak içimli, tütsülenmiş bir fıçı Scotch ve hafif Sulu et. Open Subtitles النكهة السلسة, المدخنة لبرميل ويسكي منفرد مع شريحة لحم بقر طرية
    Neyse ki her Sulu gösteri böyle ürkütücü bir hikaye anlatmazdı. TED لحسن الحظ، ليس كل عرض مائي كان يروي قصة شنيعة كهذه.
    Sulu bir pirzola daha güzel olmaz mı? Open Subtitles كيف تبدو شريحة لحم سميكة بدون عظم كثيرة العصارة ؟
    Küçük demek Sulu demek. Tadı şeftali gibi değildir. Open Subtitles أصغر تعني مليئة بالماء, وليس لها طعم الخوخ
    O Sulu ve tatlı cesaretlerini. Open Subtitles لتحصل على شجاعتهم شجاعتهم ذات المذاق اللذيذ
    - Rica ederim. Biçtiğin Sulu çimleri içmek gibi. Open Subtitles كأنك تشرب نباتات على هيئة مشروب سائل
    Fakat ben yulafımı çok kuru veya çok Sulu sevmem. Open Subtitles ولكني لا أحب العجين جاف جدا ولا رطب جدا
    Şimdi göğüs ağrılı aynı hastayı alın, onu Sulu ve çenesi düşük yapın ve nefeslerine biraz alkol damlatın, ve aniden hikaye aşağlayıcı bir biçime bürünür. TED الان خذ نفس المريض بالام الصدر, اجعلها رطبة وضع قليل من الكحول في انفاسه, وفجأة تاريخي ارتبط بالخزي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد