Ben Sulu Kaptan Kirk'ün tuvaletinde ne buldu merak ediyorum. | Open Subtitles | كنت أتسائل ماذا وجد "سولو" في مرحاض "الكابتن كيرك"؟ |
İrtibat ve ışınlama etkisiz durumda. Sulu, lütfen onların elinde olduğunu söyle. | Open Subtitles | الاتصالات والنقل توقفا عن العمل (سولو) من فضلك أخبرني أنك تعرف مكانهما |
Bay Sulu, Knormian gemisinin kalkışa hazır olduğundan emin olun. | Open Subtitles | هذا أمر سيد (سولو) ، احرص على اعداد مركبة للمغادرة |
Ileri, büküm bir, Bay Sulu. Büküm bir hızına çıkıyoruz. | Open Subtitles | (للأمام، "وارب" 1، سيد (سالو - التسريع لـ"وارب" 1 يا سيدي - |
Geri evde bir yağ, Sulu hindi tatlım gibi değil. | Open Subtitles | لست دسمًا، أو مثل العصير التركي أتشوق للعودة إلى الوطن |
Montana, tanıştırayım, bu Sulu. Sulu, bu Montana. | Open Subtitles | (مونتانا), هذه (جويسي) (جويسي), هذه (مونتانا) |
Bay Sulu bir Atmaca'nın mürettebat kapasitesi nedir? | Open Subtitles | سيد (سولو)، ما معلومات الطاقم حول مركبة "الطائر الجارح"؟ |
Bay Sulu, yapabileceğimin en iyisi bu. | Open Subtitles | سيد (سولو)، هذا كل ما أستطيع تقديمه إياك! |
Rotayı Nimbus III'e çevir, Bay Sulu. | Open Subtitles | اتخذ مسارًا صَوْب "نيمبوس الثالث"، سيد (سولو). |
Dümende bir Sulu olmadıkça, Atılgan tayfası tamamlanmış sayılmaz. | Open Subtitles | لم تكن المغامرة لتتمّ من دون فرد من عائلة (سولو) في إدارة دفّة السفينة. |
- Sulu, ne zaman aile sahibi oldu? | Open Subtitles | (سولو)، متى سنح لديه الوقت كي يحظى بعائلة؟ |
Ensign Sulu, yerlerini belirleyebilir misin? | Open Subtitles | أيتها الملازم (سولو)، أيمكنكِ تحديد موقعهم؟ |
Ayrıca oradaki rahip Kaptan Sulu'ya benziyor. | Open Subtitles | -كنيسة (جون) أرخص -والكاهن هناك يشبه كثيراً (الكابتن سولو ) |
Sulu koca koli dolusu balık topladı da ondan. | Open Subtitles | "سولو" يضع حقيبة مليئة بالسمك المملح. |
- Bay Sulu, taktik rotayı gösterin. | Open Subtitles | سيد (سالو)، الوضع التكتيكي على الشاشة - الوضع التكتيكي على الشاشة يا سيدي - |
Ben konuşan bir domatestim. Sulu, seksi bir biftek domatesi! | Open Subtitles | كنت طماطة واقفة، كثيرة العصير ومثيرة وتناسب لحب البقر |
Evde daha çok olsan, Sulu böyle sorunlar çıkarmaz. | Open Subtitles | ،لو كنتِ بالجوار بالغالب فلن تقوم (جويسي) بهذه المشاكل |
Şu an bu gerçekten ilginç görünüyor ama buna biraz Sulu boya ekleyelim. | TED | الآن هذا يبدو بالفعل مثيرا للاهتمام، ولكن اسمحوا لي الآن بإضافة بعض الألوان المائية لها. |
Bunlar resim yaptığınız standard Sulu boyalar. | TED | هذه مجرد ألوان مائية عادية تلك التي تقوم بالطلاء فيها. |
Burası Sulu bir masal âlemi. Jim Cameron'un "Avatar"ına benziyor. | TED | أنه عالم الأحلام المائي كما شبهه جيم كاميرون بفيلم ".Avatar" |
Yumuşak içimli, tütsülenmiş bir fıçı Scotch ve hafif Sulu et. | Open Subtitles | النكهة السلسة, المدخنة لبرميل ويسكي منفرد مع شريحة لحم بقر طرية |
Neyse ki her Sulu gösteri böyle ürkütücü bir hikaye anlatmazdı. | TED | لحسن الحظ، ليس كل عرض مائي كان يروي قصة شنيعة كهذه. |
Sulu bir pirzola daha güzel olmaz mı? | Open Subtitles | كيف تبدو شريحة لحم سميكة بدون عظم كثيرة العصارة ؟ |
Küçük demek Sulu demek. Tadı şeftali gibi değildir. | Open Subtitles | أصغر تعني مليئة بالماء, وليس لها طعم الخوخ |
O Sulu ve tatlı cesaretlerini. | Open Subtitles | لتحصل على شجاعتهم شجاعتهم ذات المذاق اللذيذ |
- Rica ederim. Biçtiğin Sulu çimleri içmek gibi. | Open Subtitles | كأنك تشرب نباتات على هيئة مشروب سائل |
Fakat ben yulafımı çok kuru veya çok Sulu sevmem. | Open Subtitles | ولكني لا أحب العجين جاف جدا ولا رطب جدا |
Şimdi göğüs ağrılı aynı hastayı alın, onu Sulu ve çenesi düşük yapın ve nefeslerine biraz alkol damlatın, ve aniden hikaye aşağlayıcı bir biçime bürünür. | TED | الان خذ نفس المريض بالام الصدر, اجعلها رطبة وضع قليل من الكحول في انفاسه, وفجأة تاريخي ارتبط بالخزي. |