Tamam şöyle diyelim, yargıç parkta meyve suyuyla oturuyor, ve, ve birisi tıpkısının aynısı ama zehir dolu bir bardakla yanına geliyor... | Open Subtitles | حسناً، فلنقل إن القاضي كان جالساً في الحديقة مع عصير البرتقال الخاص به، ثم أتى شخص ما حاملاً كأساً شبيهاً مليئاً بالسمّ |
Çıtır çıtır dürümde. Portakal suyuyla. | Open Subtitles | إنهم يخدمونه جيدا إنهم يسخنونها مع عصير البرتقال,تعرف ذلك |
Yakıt zemine dökülmüş ve deniz suyuyla karışmış, sonra da giysileri ıslanmış ve bu karışım onları kötü etkilemiş. | Open Subtitles | ينسكب الوقود على الأرضية ويختلط مع مياه البحر ، ثم تتبلل ملابسهم وهذا الخليط الضار يسبب حروقا خطيرة جدا |
Haberleri izliyorsanız birçok toplumun içme suyuyla ilgili sorun yaşadığını biliyorsunuz. | TED | ولو شاهدتم نشرات الأخبار، ستعرفون أن الكثير من المجتمعات المحلية تواجه مشكلة الحصول على مياه نظيفة للشرب. |
Vişne suyuyla veya Monterey Jack peyniriyle karıştırmayacak mısın? | Open Subtitles | ألا تخلطه بعصير الكرز أو تقدمه مع الجبن ؟ |
Sanki bütün kafam memba suyuyla dolmuş gibi, serin ve tertemiz. | Open Subtitles | إحساس كما لو أنّ رأسي كلها ملئت بماء النبع، البارد والنظيف |
Hazineye yaklaşan olursa kazılan çukurlar sürekli deniz suyuyla doluyormuş. | Open Subtitles | في كل مرة يقتربون منه يقولون بأن بافلاً ان الفيضانات ملأت الحفرة بمياه البحر |
Evet, arkadaşlar, siktiğiminin almakta oldukları ölü suyuyla lanet bir hafta öldü. | Open Subtitles | نعم يا رجل ظلوا يشربون عصير الجثه المتعفن لاسبوع هذا مقزز |
Chuck, meyve suyuyla bir nükleer bombayı etkisiz hale getirmek üzeresin. | Open Subtitles | هل أنت على وشك نزع فتيل قنبله نوويه بإستخدام علبه عصير ؟ |
- Sonuçta meyve suyuyla bombayı durdurup şehri kurtardım. | Open Subtitles | بنزع فتيل قنبله نوويه بإستخدام علبه عصير نعم لقد فعلت |
- Chuck, boş yere başa geçmedin. Meyve suyuyla nükleer bombayı etkisizleştirdin. | Open Subtitles | أنت نزعت فتيل قنبله نوويه بإستخدام عصير فواكه |
Bu deniz suyuyla dolu bir depo ve şırıngada, ürettiğimiz yapıştırıcı formülasyonlarından biri var. Yapıştırıcıyı, tamamen suyun altında bir metal parçası üzerine yayıyoruz. | TED | هذا خزان به مياه البحر، وفي تلك المحقنة واحدة من تركيباتنا اللاصقة، وما نفعله هو أننا نوزعها بالكامل تحت الماء على قطعة من المعدن. |
- İlginç olan şu ki, Bir çok insan bunun deniz suyuyla yapıldığını sanar. | Open Subtitles | إنه مثير للاهتمام لأن أغلب الناس يعتقدون أنها مصنوعة من مياه البحر |
Günün sonunda Detroit Nehri'nde ciğerlerinde musluk suyuyla bulunuyor. | Open Subtitles | في وقت لاحق من ذلك اليوم، وجد في نهر ديترويت مع مياه الصنبور في رئتيه |
- Babam çiçekleri ezer şeker kamışı suyuyla karıştırıp farelere tuzak kurardı. | Open Subtitles | ويخلطها بعصير القصب، ويتركها بالخارج للفئران. |
Temel olarak portakal suyuyla harmanlanmış marmelat. | Open Subtitles | بشكل أساسي، مربى ممزوجة بعصير برتقال |
Mürekkep kartuşunu portakal suyuyla doldurdum. | Open Subtitles | إذن، ملأتُ خرطوشة الحبر بعصير البرتقال، |
Banyo suyuyla birlikte bebeği de atmayalım dostlarım. | Open Subtitles | دعونا لا نرمي الطفل بماء الحمّام، أيها الناس |
35incisi, iç çamaşırlarımı her gün gül suyuyla yıkayacaksın. | Open Subtitles | الخامسة والثلاثين ، فسوف غسل بلدي يوميا بأثواب تحتية جديدة بماء الورد |
Dellinmiş, bira ve ot suyuyla kaplanmış ve fosilleşmiş Doritos Cool Ranch lekeli parmak izlerine sahip 10 yıllık puf minder. | Open Subtitles | كرسى عمره 10 سنوات يسرب القطن مليء بمياه الجعة و مخلفات الماشية و اثار اقدامها |
Dellinmiş, bira ve ot suyuyla kaplanmış ve fosilleşmiş Doritos Cool Ranch lekeli parmak izlerine sahip 10 yıllık puf minder. | Open Subtitles | القطن يسرب سنوات 10 عمره كرسى الماشية مخلفات و الجعة بمياه مليء اقدامها اثار و |
Sapho suyuyla düşünceler hızlı, | Open Subtitles | وبعصير (صافو) سينال السرعة المطلوبة |
Sonrasında akşam yemeğinde herkesi çamışır suyuyla zehirler. | Open Subtitles | ثم سممت الجميع في العشاء مع التبييض. |
Sabah çamaşır suyuyla temizleriz biz. | Open Subtitles | حسناً، سنتخلص منها ببعض المبيض في الصباح |