tüfeğin dipçiğini omzuna koy, sol gözünü kapa, arpacıktan bak. | Open Subtitles | ضع مؤخرة البندقية على كتفك أغلق عينك اليسري أنظر للأمام |
Bu harika tüfeğin nereden çıktığını merak ediyorsunuz, değil mi kaptan? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تتساءل أيها الربان من أين أتيت بهذه البندقية اللطيفة |
Anladığım kadarıyla benim yerim tam burada, tüfeğin doğru tarafında. | Open Subtitles | ،بقدر ما أعرفه هو أنّي مكاني هنا .على الطرف هذه البندقية |
tüfeğin Buddy'de. Eğer ateş edersen o da karşılık verecek. | Open Subtitles | وأن اطلقتي النار, فلدى " بدي " بندقيتك وسيطلق عليك |
Benim yaşımda kendi tüfeğin varmış. | Open Subtitles | كان لك بندقيتك الخاصة حينما كنت في سني |
tüfeğin olayı hedefi uzak mesafeden vurmaktır. | Open Subtitles | غاية البندقيّة هو إصابة الهدف من مسافة بعيدة |
Aptalın biri tüfeğin önünde durmuş! | Open Subtitles | إن الأبله قد وقف أمام البندقية توقفوا عن اطلاق النار ، يوجد رجل جريح |
O tüfeğin menzili kısadır. Bu yüzden iyi nişan almalısın. | Open Subtitles | هذه البندقية تطلق النار عالية قليلا، راشيل لذا تجذب موت جميل |
Çünkü para tüfeğin dipçiğinde, aç onu. | Open Subtitles | لأنه معك بالفعل المال في البندقية ، أفتح كعبها |
Tüfeği başınızın üstünden geçirin, başınızı tüfeğin altından değil! | Open Subtitles | أَدِر البندقية حول رأسك و لا تُدِر رأسك حول البندقية |
Seninle gitmek istemiyorum. Misket tüfekli adamı isterim. tüfeğin var mı? | Open Subtitles | أنا لا أريد الذهاب معك , يعجبني الرجل ذو البندقية , هل معك بندقية ؟ |
tüfeğin kesin yapısını bilmeden sadece tahmin yürütebilirim ama tahminimce neden görgü tanığı olmadığını açıklayabilirim. | Open Subtitles | ان الرقم السري خاطيء لن نستطيع معرفة نوع البندقية سـأقوم بلعبة التخمين ولكني املك التفسير لعدم وجود شهود |
Diğer tarafa geçeceksin ve tüfeğin menzilinden çıkacaksın. | Open Subtitles | إن وصلت للجانب الآخر، فستُصبح خارج مدى البندقية |
Bu tüfeğin sahibi hala dışarıda. | Open Subtitles | لا تخذلي حارسك الرجل المنتمي لهذه البندقية ما يزال هنا |
Burada bütün mesele tüfeğin horozunu çekmek. | Open Subtitles | كل ما يتعلق بأمر البندقية ياعزيزتي هو أن ترفعيها |
tüfeğin fişeklerini boşalt. | Open Subtitles | ارمي طلقات بندقيتك |
Reiben, otomatik tüfeğin nerede? | Open Subtitles | رايبن أين بندقيتك الألية ؟ |
Tech-9'un ve tüfeğin var ve benim de av tüfeğim ve 223'üm var. | Open Subtitles | - 9) و بندقيتك وانا لدي الساطور و (مسدس 223) |
Çoğu poligon bu tüfeğin mermisinden satmıyor. | Open Subtitles | معظم ميادين الرماية لا تبيع القذائف التي تستعملها هذه البندقيّة |
Anlıyorum. Taşıdığın tüfeğin sadece Strigoi'ler için olmadığını farz ediyorum. | Open Subtitles | لقد فهمت, وأعتقدُ بأنَّ البندقيّة التي تحملها |
Bu tüfeğin zayıf yönü bu işte düşük kapasite. | Open Subtitles | هذهِ نقطة ضعفِ تلكَ البندقيّة سعةٌ مخزونيّةٍ ضئيلة |
30-kalibrelik tüfeğin olduğunu biliyorum ama yine yine aynı duruma düşemem. | Open Subtitles | اعلم ان لديك بندقية عيار.30 .. أنا.. فقط |